I slept well for 6.5 hours. Jet lag is getting better day by day(No, not really ). I ran for 15 minutes.

6時間半眠れた。時差ぼけは日に日に良くなっている、、、(いやそんなこともない)15分走りました。


7am Breakfast. Jonathan comes from Singapore. He's TOT member for 3 years and only 31years old . I met him for the first time in Santa Barbara 2022. 

午前7時の朝食。ジョナサンはシンガポールから来た31歳。サンタバーバラ2022で初めて会った。


As one of 22 members from Japan.

日本からの22人のメンバーの一人として。


The main platform second day started 8:30am with an impressive speech by DR.David of JPmorgan. I learned his forecast for the next year to the next decade in terms of American economy.

2日目のメイン・プラットフォームは、JPモルガンのデイビッド氏の印象的なスピーチで午前8時半に始まった。アメリカ経済の今後1年から10年の見通しを聞いた。


As I heard in Singapore when I met private bankers, some possibilities that American economy will be going into recession and interest rate will drop in the next year, but American stock markets has good tendency.

シンガポールでプライベート・バンカーに会ったときに聞いた話だが、来年はアメリカ経済がリセッション(景気後退)に入り、金利が下がるという可能性もあるが、アメリカの株式市場は良い傾向にある。


Dr. Karen. How to maintain our No.1 profit center, ourselves. The latest information about keeping our mental and physical health was delivered. 

カレン博士。私たちの一番の利益の中心である自分自身をいかに維持するか。彼女は心身の健康を保つための最新情報をお届けしました。


Becoming and being TOT is not only about results based on numbers but our body. If we had disabilities or critical illness, it will collapse.

TOTになること、そしてTOTであることは、数字上の結果だけでなく、私たちの身体にも関わることだ。もし私たちが障害を負ったり、重篤な病気になったりしたら、それは崩壊してしまう。


Meditation, nutrition, breathing exercises, appropriate exercise (3-5 times 30 minutes a week), sleeping well, are highly significant for extreme professionals.

瞑想、栄養、呼吸法、適切な運動(週に3~5回30分)、よく眠ることは、トップ中のトッププロフェッショナルにとって非常に重要である。


Sol Hicks!! Legendary man are speaking in MDRT speaks. 

ソロモン・ヒックス!!伝説の男がMDRTで語る。


Lisa Bodell. How complexity destroys our works and deprives our time and simplicity is the best was told. Uber has brought us easiness to grab a taxi. Netfix has brought us easiness to watch movies.

リサ・ボーデル。複雑さがいかに私たちの仕事を破壊し、時間を奪うか。Uberは私たちにタクシーを捕まえる手軽さをもたらした。Netfixは私たちに映画を見る手軽さをもたらした。


Minimizing friction is the key to success.

摩擦を最小限に抑えることが成功の鍵だ。


You may not need your meetings, emails, sending postcards, agendas, and complicated slides.  Do it simply. Your time is limited.

会議、Eメール、はがきの送付、議題作り、複雑なパワポは必要ないかもしれない。  シンプルにやればいい。あなたの時間は限られている。


I knew! I learned it in my coaching school. Decide what not to do before what to do. We have only 24 hours a day.

やっぱり!コーチングスクールで学んだことです。何をするかよりも、何をしないかを先に決めること。私たちには1日24時間しかない。


Ah! That's a photo taken in Santa Barbara. I was dancing at the party of TOT meeting there.

あ!これはサンタバーバラで撮られた写真だ。TOTミーティングのパーティーで私踊っていたんです。


Representative of Japan.

日本代表🇯🇵


Japanese TOT connects with Japanese TOT. 

日本のTOTが日本のTOTと繋がる。


That's the difference between the TOT meeting and the annual meeting. TOT members consist of only TOT and the number of participants is much lower. The sessions are more likely communicating with each other. TOT affects TOTs and we strive and grow. 

それがTOTミーティングと世界大会の違い。TOTのメンバーはもちろんTOTだけで構成され、参加者の数もかなり少ない。セッションはお互いにコミュニケーションをとること形式が多い。TOTがTOTに影響を与え、ゆえに我々は努力し、成長する。


Afternoon session. Members who sold their agency told how to be succeeded their company to continue protecting their employees and clients. One of two sold his company to a large company. Another one let his company be merged by other company.

午後のセッション。代理店を売却したメンバーが、従業員や顧客を守り続けるために会社をどのように継承していくかを語った。人のうち1人は会社を大企業に売却。もう一人は、会社を吸収合併させた。


Jacky! I got acquainted with him in the last TOT meeting. Coincidentally he was eating lunch or breakfast with Sandro Forte and I joined there. He comes from Vancouver.

ジャッキー!彼とは前回のTOTミーティングで知り合ったんだ。偶然にも彼はサンドロ・フォルテと一緒にランチか朝食を食べていて、私もそこに参加したんだ。彼はバンクーバーから来たんだ。


Australian agent who has built a long waiting list of referrals. Her country changed a system of financial agencies from commission to fee style. She immediately followed it and built her iwn successful style. 

長い紹介のウェイティングリリストを作っているオーストラリアのエージェント。彼女の国は、金融機関のシステムをコミッションからフィー・スタイルに変えた。彼女はすぐにそれに従い、独自の成功スタイルを築き上げた。


In some advanced foreign countries, like the US, the UK, fee system is ordinarily system. Japan has traditionally a style which salespeople work for one certain company and deal with only life insurance. But these countries have different situations which agents deal with various items like investments as well as life insurance. They can build their businesses freely more than Japan. Such a wave will hit us near future.

海外の先進国では、アメリカやイギリスなどフィー制度が一般的です。日本は伝統的に、営業マンが特定の会社に所属し、生命保険だけを扱うスタイルです。しかし、これらの国々では、生命保険だけでなく、投資などさまざまな商品を扱っている。日本よりも自由にビジネスを展開できる。近い将来、そんな波が私たちを襲うだろう。



I couldn't still get out of jet rag. I became sleepy in the afternoon. I went back to my room and slept for a while. But if I sleep too long, about over 30 minutes, I will suffer sleep problem in the night. It's so-called vicious circle.

まだ時差ボケから抜け出せない、、、午後になると超眠くなる。部屋に戻ってしばらく寝た。でも、30分以上寝すぎると、夜中に眠れない。悪循環です。




Since the last year, I keep trying to listen to every session including main platform without translating systems provided by MDRT. I can understand some of them, can't some of them. 

昨年から、MDRTが提供する翻訳システムを使わずに、メイン・プラットフォームを含むすべてのセッションを聴こうとしている。理解できるものもあれば、できないものもある。


Fast English, many slangs, stand up comedy like, financial jargons, numbers like 145,500, including a lot of proper nouns like a name of a land  or a name of a person, these are still difficult to comprehend and I feel no improvement in my skills.

速い英語、多くのスラング、お笑いのようなやり取り、金融用語、(145,500のような)数字、土地名や人名のような固有名詞を多く含む、これらはまだ理解するのが難しく、自分のスキルの向上を感じない。


And also, I'm struggling with making over conversation which occurs when standing or sitting tables, so-called daily conversation. There are lots of individual accents and trait which a speaker has. To get used it, I need to factrize vague chunk of problem.

また、立っている時や座っている時に発生する会話、いわゆる日常会話に苦労している。話し手のアクセントや特徴は千差万別である。それに慣れるためには、漠然とした問題の塊を因数分解する必要がある。



At night before the last day, a party was held from 6:30pm and starting by 8:30pm, TOT members' dance party was also held. Awesome.

最終日前夜、午後6時半からパーティーが開かれ、8時半からはTOTメンバーのダンスパーティーもあった。すごいです。



For some reason, I was on the stage.

なぜか壇上にいました(笑)





I'm gonna enjoy the last day tomorrow.

明日は最終日、楽しみます。