━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
バベル翻訳大学院(USA) が成功を約束する
The Professional Translatorとしての3つのブランディング
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
http://www.babel.edu/support/
◆ブランディング その1 マスター・デグリーを取得!!
修士号は米国教育省が認可した教育品質認証団体【 DETC 】のメンバー校として
米国連邦政府が認証する資格です。
http://www.detc.org/
バベル翻訳大学院(USA)は米国のProfessional School (翻訳専門職大学院)、
言わば、翻訳業界のMBA。世界の実業界では修士号が強力な武器となります。
◆ブランディング その2 翻訳書を出版する!!
翻訳出版することが翻訳者としての第一の強力なブランディングです!!
修了までに複数冊の翻訳書が出版できます。
http://www.babel-edu.jp/tpworkshop/
http://www.babel.edu/program/workshop.html
翻訳出版を追加学費を払うことなくできます。
文芸分野から金融・IR、特許・医薬・技術、リーガルなど,社会、自然科学
分野の出版も可能です。
◆ブランディング その3 翻訳の世界標準資格をとる!!
翻訳力の第三者認証を受けることが第二の強力なブランディングです。
翻訳の修士号(MST)取得に加え、翻訳業界の世界標準資格を取得できます。
http://www.jta-net.or.jp/
http://www.jta-net.or.jp/about_pro_exam_all.html
業界で30余年の実績を持つ一般社団法人日本翻訳協会が実施する
翻訳専門職資格試験(Certified Professional Translator) 、翻訳出版能力検定試験、
翻訳ビジネス能力検定試験等、実施する全ての試験が無料で受験ができます。
また、合格すると大学院の単位に加算されます。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
バベル翻訳大学院(USA) 堀田副学長によるオンライン説明会
世界中どこにお住まいでも自宅で参加できます!(参加方法は簡単です)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
http://www.babel.edu/event/
バベル翻訳大学院(USA)説明会「翻訳大学院で翻訳成功キャリアを創る方法」
下記いずれかの日程を選択してください。
9 月 1日 (月) 11:00または19:00 (日本時間)
9 月 2日 (火) 11:00または19:00 (日本時間)
9 月 3日 (水) 19:00 (日本時間)
9 月 4日 (木) 11:00または19:00 (日本時間)
9 月 5日 (金) 11:00 (日本時間)
9 月 6日 (土) 11:00 (日本時間)
■バベル翻訳大学院(USA)説明会の参加申込はこちら(参加無料)
http://www.babel.edu/event/
━━━━━━━━━━━━━
2つの奨学生制度のご案内
━━━━━━━━━━━━━
(1)ワーキングスカラーシップ制度のご案内 ━━━━━━━━━━
在学中に翻訳関連等のお仕事をお手伝いいただくことで、
学費が差引かれる奨学金制度です!
ワーキングスカラーシップ制度のご案内
http://www.babel.edu/work/
(2)国別奨学生制度のご案内 ━━━━━━━━━━━━━━━━━
対象エリアに在住の方を対象とした奨学生制度です。
奨学金の償還義務はありません。奨学金上限5,000ドル。
国別奨学生制度のご案内
http://www.babel.edu/scholar/kunibetsu.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
BABEL UNIVERSITY Professional School of Translation
http://www.babel.edu
http://www.babel-edu.jp
米国:1833 Kalakaua Avenue ♯208 PBN Bldg, Honolulu, Hawaii 96815
Phone:808-946-3773/Fax:808-946-3993
日本:180-0003 東京都武蔵野市吉祥寺南町2-13-18 1F
Phone:0422-45-0139/Fax:0422-24-8932
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━