ジミンがまじめに砲兵の話をしている途中で、転役祝いにスタッフが用意してくれたケーキについている銀色の粒を観て「仁丹?」と言っているグクに( *´艸`)

 

英語の訳が”Silver Mouth Refreshing Beas"だって

英語圏の人は一体なんのこと!?!?!?って思うでしょうね

ケーキにマウスウォッシュ的なビーズ状のものがついてるって想像できないと思うのですが...

ケーキの上で見かける装飾用の銀色の粒」名前はなーんだ? | Oggi.jp