「氷の微笑」で衝撃的なシーンを演じたセクシーなアメリカの女優シャロン・ストーン(62歳)がJiminの写真に"Adorable"という言葉を残したという記事がありました。
この写真にシャロン・ストーンがコメントしています↓
https://www.instagram.com/p/CIOdUOVhIZp/
"Adorable"とは「小さくてかわいい(物や人)」という意味でしょうか。
もともとはフランス語のadore(愛する)という言葉から来ているそうです。
日本でかわいいというとCuteとかPrettyを使うことが多いですが、ネイティブの人は結構な頻度でadorableも使います。
"adorably cute"とも使います。
もらってうれしいお年始
