韓国語のあいうえおにあたるのが「カナダラ」ということを今日の今日まで「カナダラ」という言葉を知りませんでした。
ずっとハングル文字というんだと思っていました。![]()
韓国語の勉強方法は様々。
こちらの動画の方はカナダラを学んでから書き取り、童話、ドラマ、新聞と段階を上げていったとか。
Youtubeでは様々な勉強方法が紹介されていますが、シャドーイングと言って聞いたらそのまま同じように発音する練習方法がいいという方もいらっしゃいます。
このシャドーイングは同時通訳の練習にも使われる方法です。
私の韓国語はドラマや映画とBTSの歌で万でいるので、文字は何度も」挑戦しましたがほとんど覚えていません。母音5個と子音を数個くらい....
先日のRun BTS!EP.113でジン先生が「千字文を書いている間にいきなり後ろを振り向くので動いちゃだめよ」というゲームをやっていました。それでジン先生、結構上手に漢字を書いていたのですが、漢字を見慣れているので何気なくスルーしていましたが、よく考えてみたら韓国の文章に漢字はでてこないのに、なぜ漢字がかけるの?と思い調べてみました。
ハングルの6割は漢字語から来ているといわれているため、この千字文表が日本語母語話者の韓国語修得にとても役立つといわれているんだとか。これで少し上達するかなぁ....
この動画でも言っていますが、基本を積み重ねていくことが大切。
語学に王道はないということですね。