「韓国で通じる日本語」がどれくらいあるのか知れべてみました。
これで私の韓国語の語彙力もアップ!って、韓国語ではなく、もとは日本語か...
実は日本語由来の言葉が結構あるとのこと。
そういえば、BTSのメンバーが話している時やドラマや映画なので韓国語を聞くと、あれ?!日本語?言った?みたいな時がありますよね。
モンペ
段柄(段が入っている柄=ストライプ)
草履
箪笥
(袖)無し
そぼろパン(メロンパンのようなもののこと)
出汁
突き出し
たまねぎ
チラシ(芸能関係の裏話のこともチラシというそうです)
爪切り
楊枝
たらい
終い
傷(発音はキスに近い)
癲癇
分配(割り勘という意味で使う。ダッチペイともいう)
いっぱい
満タン
正直(今日、グクがVLiveで何度も言ってましたね)
「爪切り」は年配の方がよく使うようです。
「突き出し」と「いっぱい」は驚きました。「いっぱいジュセヨ」といって通じるそうです。\(^o^)/
「ツンデレ」「オタク」も若い人たちの間ではつかわれているようですね。
「ツンデレ」とグクが言っているシーンを観たことがあります。
BTSメンバーがよく使う韓国語学習キットには入っているんだろうか....![]()