普通に考えると
司法書士、弁護士に逆らえないと思うだろう。
日本の法律は、海外に通用しない
当たり前ですよね。
Twitter、Facebookでは、
色々な国々とインターネット上で会話出来る。
インターネット上での情報は、無限大♾です。
タイ在住の経験を書いた知人の内容です。
日本人は、日本語の次に英語を覚えるでしょう。
誰でもLOOK(ルック)は、「見る」
脳の記憶する人々が多いでしょう。
タイ語でルック、、、同じ発音でも「混乱」の意味
タイ語をよく知らない人々は、
来ような意味は、誰も信じないでしょう。
海外に行くと一言が全く違う意味も在るのです。
どんなに賢い司法書士も知らない人々が
多いでしょう。
法律に縛られて生きる法律家でも
海外取引も出来る法律家は、かなり少数です。
真面目だけの取り柄の法律家
どんどんと淘汰されるでしょう。
融通が効かない司法書士は、
さようならを言おう。
味方に付ける相手を間違わない様に