秋の夜長のサウダージ | 働く仲間を元気に!
昨日の夜は【ファド】
リスボンの街角から
夜な夜な聞こえてくる
哀愁あふれるギターの音色と
切ない歌声、
ファドは
ポルトガル人が
とても大切にしている
【サウダージ】を歌う、
【サウダージ】を
日本語にどう訳する?
友人から質問があった、
哀愁?
郷愁?
いや…
何か違うな…
ところで、
ファドには譜面がない、
そもそも、
ポルトガル人は
楽譜が読めないそうだ、
アドリブ演奏、
昨夜のライブは三回公演、
同じ曲でも、
同じ演奏ではない、
頭で考えるのではなく、
感じたままの演奏、
理屈で演奏していない、
【理屈では説明のできない想い】
【サウダージ】を奏でている、
素晴らしい夜、
素晴らしい出会い、
素晴らしいファドに、
感謝!感謝 ‼︎

