この曲のサビ頭、
歌詞カードでは「楽しい事が待っているさ シャラララ」と書いてあるけど、
何やら英語を歌っているように聞こえる箇所があります。
私は「I can breath in(私は息が吸える)」じゃないかなと思いました。
それは、息を吸う事ができれば、歌う事ができると思ったから。
以下、青字は
出典:米津玄師/Black Sheep/作詞:米津玄師/作曲:米津玄師
素晴らしい一日 始まる頃には夜に暮れる
過ぎ行く毎日 手を振ることすら忘れたまま
いつか注いだ水が腐っていったんだ
ここは濁った澱 そうだ何にもありはしないな
みんなには素晴らしい一日があるのに
自分はようやく起き上がれる頃にはもう夕方になっている
ただただ時間が過ぎ、一日を振り返る事もできない
かつて自分がやってきた事も何にもならず、
ただ目の前で腐っていった
ここは吐き出されずに積もったカスが溢れているだけだ
受話器の向こうでは霞掛かる声が鳴るばかり
何の話をしているのかはよくわからなかった
いつの間にか酷く時間が経って
鏡にあなたが映った「もういいから遊ぼうよ」
楽しい事が待っているさ シャラララ
黒い羊が一匹、二匹、三匹、四匹
黒い羊が五匹、六匹、七匹、八匹
人の声は聞こえるだけで、頭に入らない
気付くと何時間も過ぎていて、
外に出ようと思う自分に、
内の自分が「もういいからここにいようよ」って言うんだ
ただ息をして眠っているだけ
それだけでも、まるで悪魔のように
誰かを傷つけている気がするんだ。