この曲のサビ頭、

歌詞カードでは「楽しい事が待っているさ シャラララ」と書いてあるけど、

何やら英語を歌っているように聞こえる箇所があります。

私は「I can breath in(私は息が吸える)」じゃないかなと思いました。

それは、息を吸う事ができれば、歌う事ができると思ったから。


以下、青字は

出典:米津玄師/Black Sheep/作詞:米津玄師/作曲:米津玄師


素晴らしい一日 始まる頃には夜に暮れる

過ぎ行く毎日 手を振ることすら忘れたまま

いつか注いだ水が腐っていったんだ

ここは濁った澱 そうだ何にもありはしないな


みんなには素晴らしい一日があるのに

自分はようやく起き上がれる頃にはもう夕方になっている

ただただ時間が過ぎ、一日を振り返る事もできない

かつて自分がやってきた事も何にもならず、

ただ目の前で腐っていった

ここは吐き出されずに積もったカスが溢れているだけだ


受話器の向こうでは霞掛かる声が鳴るばかり

何の話をしているのかはよくわからなかった

いつの間にか酷く時間が経って

鏡にあなたが映った「もういいから遊ぼうよ」


楽しい事が待っているさ シャラララ

黒い羊が一匹、二匹、三匹、四匹

黒い羊が五匹、六匹、七匹、八匹


人の声は聞こえるだけで、頭に入らない

気付くと何時間も過ぎていて、

外に出ようと思う自分に、

内の自分が「もういいからここにいようよ」って言うんだ


ただ息をして眠っているだけ

それだけでも、まるで悪魔のように

誰かを傷つけている気がするんだ。