気になると調べずにはいられないので。
ぐるっぽで質問してみました。
「포스」はよく使う単語です!!
英語の発音を韓国語で読んだものですよ~
意味は「雰囲気」ぐらいになるかな~
「旅行者の雰囲気」ぐらいだと思えばいいと思います。
これをですね「콩글리쉬」と言います。
「English」と「Korean」の新造語です。
との回答をいただきました。
韓国語初心者には
英語と韓国語の造語は難しいです^^a
ト ヨルシミハゲッスムニダ!!
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
もうひとつありました^^
ウニョク
콜로세움!!!! 여행자의 포스...
コロッセオ!!!!旅行者のポーズ...
どうしても포스の意味がわからず・・・
포즈の打ち間違いだと解釈しました。。。
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
ふとTwitter行ってみたら
ウニョクアップしてくれてる^^
時間見たら7分前と11分前^^
さっきじゃん^^
うれしくなったので速報です^^
ウニョク
카프리....대박...진짜 눈이 부신다
カプリ...最高...本当に目が砕けそうだ。(眩しいってこと??)
ウニョク
오른손에 동전을 들고 왼쪽 어깨 너머로 분수에 동전을 세번 던지면 사랑하는 사람과 결혼하게 된다는 트래비분수!!! 난 누구랑 결혼할까...
右手にお金を持ち左側方の向こう側の噴水へお金を3回投げれば、愛する人と結婚できるというトレビの泉!!!
僕は誰と結婚するのかな...
ヒチョル
@AllRiseSilver 나랑♡
@AllRiseSilver 僕と♡
❤
うれしくなっちゃった^^
っていうか、ウニョク。
私の記憶が正しければ3回はダメじゃない???
1回投げると再びローマに来ることができる。
2回投げると愛する人と結ばれる。
3回投げると離婚できる(昔キリスト教では離婚は禁止されていたから)
・・・
3回投げちゃったの???



