↑イギリス留学時代、
自力で部屋を探し、めっかったぁ~
Niceなフラット


1人で住んでたフラットのリビング
16畳くらいあり、広かったです。
※広いスペース見ると、
側転を試みるクセがあり、
トライしましたが、ぶつかりました
ベットルームも別にあったよ
日本じゃ考えられなくらい
贅沢な土地の使い方した
1 or 2人用フラットでした
そうそう、フラット探しは、
ガンダーラの天竺探す旅
みたいで、
自分が設定した要件満たすフラットが
存在するか?
しないか?
みたいな世界。。。。
祈るような気持ちで
「めっかりますよーに。」
と必死で探したナイスフラット
でも


めっかったぁ~

と思ったら、
な・な・なんとそこは
フットボール(サッカー)
フーリガン無法地帯
Pubに行けば、
新参者入るべからず・・・
的雰囲気で、
どこのPubも
フーリガンで埋め尽くされ
威圧感ムンムン

道を歩けば、
耳ピアス、鼻ピアス、まぶたピアス
あ~~んど、
スキンヘッド、タトゥー、
筋肉ムキムキの
ワーキングクラスの人だらけの
Stoke-on-Trent
そんなの知らなく、
フラット借りちゃったよ


でも


お蔭様で毎日イベントフルな
映画みたいな生活を
送らせていただきました
(怖かったけど楽しかった
)
なんってったって、
ロンドンっ子は
外人慣れしてたけど、
Stoke Cityは
私みたいな外人に慣れてなく、
肌の色が違うだけで、偏見だらけ
何にも悪い事してないのに、
歩いてるだけで、
Fuck off Asian
って、よく言われてました。
でもそんな人たちを味方につける
イギリス中部スタフォードシャーの
フーリガン用語があるんですよ
そ
れ
は
コスキカウォ
アゲナウォ
↑これ、何語だかわかります?
え、英語ですよ

なんだろう。。。
日本で言うところの地方の言葉の
「なまり」みたいなもので、
Can you kick a ball
aginst a wall
and then hit it
with your head until it bursts?
(壁に向かってボール蹴れる?
張り裂けるまで、頭でづつける?
)
↑日本語に訳すと、
おそらくこんな感じで
(すいません

英訳専門のため、
和訳へたっぴーです。)
サッカー魂みたいなものの
再確認のために
フーリガンが言うのでしょうか?
これを言うとフーリガンが団結して、
一つになる瞬間を
Pubでよく見かけました
そして・・・・
この英語を、このエリアの
ストレンジャーである私が言うと、
フーリガンの仲間にはなれなくても、
彼らの敵対心は解除できます。
でもStoke Cityのみで
使える英語かもしれません。
他の地域で言ったら、
敵のサッカーチームに
ボッコボコにされちゃうかもしれません。
お気を付けくださいませ


地域限定で使える、
ちょっと役立たずな情報でした
あれれ


8月のご予約可能日スケジュール
8/9 (土)△
8/16(土)○
詳しくはこちらをどうぞ
自力で部屋を探し、めっかったぁ~

Niceなフラット



1人で住んでたフラットのリビング

16畳くらいあり、広かったです。
※広いスペース見ると、
側転を試みるクセがあり、
トライしましたが、ぶつかりました

ベットルームも別にあったよ

日本じゃ考えられなくらい
贅沢な土地の使い方した
1 or 2人用フラットでした

そうそう、フラット探しは、
ガンダーラの天竺探す旅

みたいで、
自分が設定した要件満たすフラットが
存在するか?
しないか?
みたいな世界。。。。
祈るような気持ちで
「めっかりますよーに。」
と必死で探したナイスフラット

でも



めっかったぁ~


と思ったら、
な・な・なんとそこは

フットボール(サッカー)
フーリガン無法地帯

Pubに行けば、
新参者入るべからず・・・
的雰囲気で、
どこのPubも
フーリガンで埋め尽くされ
威圧感ムンムン


道を歩けば、
耳ピアス、鼻ピアス、まぶたピアス
あ~~んど、
スキンヘッド、タトゥー、
筋肉ムキムキの
ワーキングクラスの人だらけの
Stoke-on-Trent

そんなの知らなく、
フラット借りちゃったよ



でも



お蔭様で毎日イベントフルな
映画みたいな生活を
送らせていただきました

(怖かったけど楽しかった
)なんってったって、
ロンドンっ子は
外人慣れしてたけど、
Stoke Cityは
私みたいな外人に慣れてなく、
肌の色が違うだけで、偏見だらけ

何にも悪い事してないのに、
歩いてるだけで、
Fuck off Asian

って、よく言われてました。
でもそんな人たちを味方につける
イギリス中部スタフォードシャーの
フーリガン用語があるんですよ

そ
れ
は
コスキカウォ

アゲナウォ

↑これ、何語だかわかります?
え、英語ですよ


なんだろう。。。
日本で言うところの地方の言葉の
「なまり」みたいなもので、
Can you kick a ball
aginst a wall
and then hit it
with your head until it bursts?
(壁に向かってボール蹴れる?
張り裂けるまで、頭でづつける?
)↑日本語に訳すと、
おそらくこんな感じで
(すいません


英訳専門のため、
和訳へたっぴーです。)
サッカー魂みたいなものの
再確認のために
フーリガンが言うのでしょうか?
これを言うとフーリガンが団結して、
一つになる瞬間を
Pubでよく見かけました

そして・・・・
この英語を、このエリアの
ストレンジャーである私が言うと、
フーリガンの仲間にはなれなくても、
彼らの敵対心は解除できます。
でもStoke Cityのみで
使える英語かもしれません。
他の地域で言ったら、
敵のサッカーチームに
ボッコボコにされちゃうかもしれません。
お気を付けくださいませ



地域限定で使える、
ちょっと役立たずな情報でした

あれれ



8月のご予約可能日スケジュール
8/9 (土)△
8/16(土)○
詳しくはこちらをどうぞ
※小田急線 祖師ヶ谷大蔵駅より徒歩7分
