わかりにくくなってる?
洋式トイレと
和式トイレ
その意味としては
そうかもしれないけど
調べてないから
よく分からないけど、
このネット社会
僕は
よほどじゃない限り
ネットで調べないタイプ。(^^;;
洋式トイレと
和式トイレって
日本の和式、
西洋の洋式
和式トイレって
日本の、ってゆうわけじゃないのに
和式トイレって
日本では
日本語で
わかりにくくしてる言葉の1つ?
トイレは
もともとは
世界中で
和式トイレタイプ、だったはず
便器は
そうだったかもしれないけど
しゃがむのは
本来の姿勢
椅子に座るのは
用をたす姿勢としては
不自然。
それを
和式とか洋式とか
そんな呼び方で
ややこしくなってる
最近?
テレビで
もちろん
和式トイレは無くなってるから
トイレでの姿勢は
こうしたらいいですよ〜と
お医者さんが言ってたのが
足のつま先をたてて
つま先で踏ん張り
背中を丸めて〜って
それって
和式トイレの姿勢じゃないの?
洋式トイレの姿勢って
トイレの姿勢としては
不自然な姿勢。
不健康な人が増えたのも
トイレが
和式トイレから洋式トイレに
変わったからなのかも?
でも
ヒサが、
それも
車が
交通手段や
荷物も運送会社が、
人の体が楽して生活できるようになった事と
医療の発達で長生きになった事と
ヒサをまもって
洋式トイレで
腸が悪くなる?
もうよくわかんないな〜
言葉の意味、
僕の勝手な想像なので
間違ってるかも、(^^;;
今の若者?の使ってる言葉って
説明、難しいだろうな〜
何十年後かの人たちに
理解不能、、、
逆に〜って、
なら直接の言葉で言えば。( ^ω^ )