ほう | Funeral Wreath

ほう

Alice=Lacie


なんですね。ほーほー( °д°)アナグラム(文字の並べ替え)かー

何だか意味ありげ


三日月ウサギ(The March Hare)は慣用句mad as a march hareの擬人化…ほほう

・三日月ウサギのように気が狂っている

帽子屋(The Hatter)は慣用句mad as a hatterの擬人化…ほほうほう

・帽子屋のように気が狂っている


本誌読んでる方、私の言いたい事がお分かり頂けただろうか?((そんな無茶な


ジャックは「ハートのジャック」から来ているかどうか分かりませんが

The Knave of HeartsのKnaveには悪党の意味があるそうだよ=w=ヤだけど


オズって『不思議の国のアリス』には出て来ないですけど『オズの魔法使い』

から来てるんでしょうかねー?オズが何やら最近フラグ全開というか色々

掘り下げられてますが…どうなんですか望月センセー!