こんにちは、またまた、ご無沙汰してしまいました~~!

最近、花粉症、インフルエンザ、風邪などいろいろな症状でマスクを

している方を電車の中で見かけます。

みなさんは、いずれかでお悩みでしょうか。。。

花粉症の方は、毎年悩まされると思いますが、以前にも書きました通り、体内・対外予防対策を万全にして、症状を最小限にするしかないみたいですねカゼ

でも、人によっては、症状が年々薄らいでいく方もいるようなので、根気よく付き合って

いくしかないみたいですね。。

さて、前置きはこの辺で。

とある記事に、林家正蔵氏が、「古典落語をきかっけに、日本語のうつくしさに興味を持ち始めた」というような内容が書かれてありました。

例えば、落語の中で、「安直な」「ざつな」という意味を肯定的に表現した「ざっかけない」という言葉があるそうで、「ざっかけない店だけどちょっと寄ってけよ。」という具合に使うのだそう。

日本語って、同じ意味を表すのにもいくつか言葉があり、その場の状況や心境に応じて、使う言葉を変えるって、すごく繊細で情緒あふれる日本ならではの文化という気がしますアップ

マナー用語なども、ただ、決め事に乗っ取って話すだけではなく、その時の相手の状況や気持ちを察しながら話せば、自然と話し方に抑揚がついて、顔の表情同様、相手にこちらの気持ちを伝えられるものだと思います音譜

当社も新卒面接や社員交流会などを連日、行っておりますが、面接後、面接官の感想を時々、聞くのですが、応募者の印象は、紙面上で「今まで何をやってきたか」という実績のみではなく、その人の話し方や言葉遣いで、判断をされることが多いようです。

私もうつくしい日本語を話し、相手を思いやれるコミュニケーションを取るよう、心がけようと思います。


それでは、また。