先週末の学会で影山先生が
改組さrれた国立国語研究所の宣伝をされていた。
今所長をされていますからね。
National Institute for Japanese Language and Linguistics
となり、略語はNINJAL。

「忍者でも経営危機の航空会社でもありません」と
ジョークを先生は飛ばしていたが、
覚えやすくていいかも。
忍者がピンと来る外国人は日本好き、
JALでピンと来る外国人は
日本好きか航空会社オタク(笑)。

大分前だが英語の文献で
Kokuritsu Kokugo Kenkyujo(KKK)
と言うのを見た時は、
「こりゃやばいでしょ。なんとかできんのか」
と思ったので、NINJALの方がずっといい。

影山先生といえば、発表について質問があったし、
指導教官に「聞いてこい」って言われたんで
聞こうと思ったけど、質問者が多くて聞けませんでした。
また機会があったら聞いてみよう。
あるかな・・・。
でも自分でも調べてみよう。