from beyondmonica's twitter
유럽투어는 가수로서가 아니라 20대 청춘으로도 의미가 있다. 수학여행,배낭여행 가본적 없는 이들이 지도를 들고 잠시나마 역사와 문화를 탐험할 수 있는 시간도 가질수 있으니까 상기된 얼굴로 보고 느낀 것들을 얘기하는 걸 들으며 우리도 즐겁다.
ヨーロッパツアーは歌手ではなく20代青春でも意味がある。
修学旅行、バックパック旅行にも行ってみたことない彼らが地図を持って、少しの間だけで
も歴史と文化を探険できる時間も持てるから。
上気した顔で見て感じたものなどを話すのを聞いて私たちも楽しい。
彼らのそばに、このような理解者が居てくれること、感謝しましょう。
SM時代に、1人でもこうした考えの人が会社側にいたなら、
今の状況と違っていたのでしょうか?
まあ、無理かな

あそこには、それこそたくさんの幼い子供が、次のスターを夢見て
いろんな事を我慢しながらも耐え忍んでる。
意気揚々と、日本のTV放送に出演して、そのシステムの素晴らしさを
語る社長のいる所。
それこそ、たくさんの問題は無視されてる。
3人のせいでこうなったのに、またホミンが悪く言われるって怒ってる
2幕ファンさん。
そうですか?違いますよね?
脈々と続いている、悪しき習慣を野放しにして、
K-POPの先駆者としてSMを祭り上げてること自体が、
憂慮すべき原因なんですよ。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
ジェジュン最新ツイ
>う・・・きゃ・・・
ここはどこ?と思ったら、
ベルリンの壁だったのね。ずいぶん、変わったんですね~。
赤枠の所にジェジュンが立っていたらしいです。
ファンメイド、いつも楽しいですね。
ベルリンの壁とJYJ。
なぜか、象徴的ですね。
JYJも、長年そびえ立っている、矛盾した大きな壁を乗り越えようと
してるから。
ベルリンの壁の崩壊は、私にとっては本当に突然のできごとで、
TVのニュースを見ながらも、本当に現実にこのようなことがおこったことが
最初は信じられませんでした。それだけ、東ドイツの体制は強固で
ずっと続くものだと、よくわからないながらも思っていました。
でも、現実に、その体制がぶち壊されたのです、あの壁とともに。
誰かが始めた第一歩が、こうした大きな体制を変える事につながったんです。
JYJの3人も、韓国のエンタメ業界の健全な発展のための第一歩を
踏み出したんですよね。
きっといつか、その意味を皆が知ることになり、
彼らがどんなに勇気ある行動をしたのか、理解する時が来ます。
>K-POPという伝統的なK-POPだけの特徴は僕たちにはない..
ただJYJらしく、JYJ式に歌ってそれを愛してくれるマニアの方々が段々増えて
K-POPという熱風が起きたのではないか.
ジュンスの言葉ですね。
K-POP、の連呼に胸に何かささっていましたが、
このジュンスの言葉でスッキリそれがとれました。
3人はよくわかってますね。
JYJはJYJの音楽を世界に届けてるだけってことです。
そして、JYJファンは、JYJの音楽が好きだってことだけです

ベルリンのグッズかな?
マスコミ関係者に、配られたのかもしれませんね。





