以前「黒髪の少年」というブログを書いた。



1981年の夏の一ヶ月だけロンドンで一緒に英語を学んだ。私は20歳で彼は18歳になるという時、彼のご両親が1962年に同じ学校で英語を学んだという縁で、彼は夏休みの一ヶ月だけロンドンに来て、両親と同じ学校で学び、そこで私と出会った。

おとなしくて、ぜんぜん面白くない男の子だった。もっとも私も大人しいJapanese Girlだったけれど、おとなしいわけではなかったのだ。英語が話せなかっただけ。

現在、彼はバルセロナで物書きになっていた。José 


スペイン語で書いているので、あまりよくわからないのだけど、翻訳を見る限りとても素敵な文章で、ときどき私は彼のFB上にアップされている文章に刺激を受けている。今日も彼のアップした素敵な文章に目が止まった。誰か訳してくれませんか。(英語に)



Al salir ahora para Londres, recuerdo que hace ya medio siglo que fui allí con mis padres a la escuela misionera que había en Abbey Road, justo enfrente de lo que sería el estudio de los Beatles. El centro se acababa de inaugurar en 1962. Cerró cuarenta años después. En su lugar están hoy los salones de la iglesia bautista, que servía entonces de capilla. Allí aprendí inglés, el verano de la boda del príncipe Carlos y Lady Di...