寒くたって 疲れたって
最後に残るのは 希望 希望の予感
良い方にいく前兆と香り
寒くたって 疲れたって
最後に残るのは 希望 希望の予感
良い方にいく前兆と香り
を読み直す機会があって
初級の英文だと 太陽に照らされた旅人は
「feeling the gentle warmth on his shoulders sat down and took off his coat.」
(肩に穏やかな温かさを感じた旅人は座りそしてコートを脱いだ)
短いながらも 天の気まぐれを逃れた旅人のほっとした気持ちがわかるなあ
と思う一文で
自分も波動はgentle warmthでありたいと思った次第