妙な感じは萌えとする《イ・ジョンソク祭》
ずっと僕に質問を投げかける 〜ARENA HOMME+ ②《イ・ジョンソク祭》
연기한 캐릭터들이 많은데, 애정 가는 캐릭터 하나를 꼽자면 누구일까?
演技したキャラクターが多いが,愛情あるキャラクターを一つ選ぶとしたら誰だろうか。
지금 연기하는 〈로맨스는 별책부록〉의 차은호다. 모난 구석 없이 완벽한 캐릭터다. 동경하면서 촬영한 캐릭터는 차은호가 처음이다. 그동안 연기한 캐릭터들은 성장하는 인물이었다. 분명 시련을 겪고, 특정 사건을 계기로 회가 진행될수록 성장해간다. 하지만 차은호는 완성형 캐릭터다. 연기를 하면서 차은호를 닮고 싶다는 생각이 들었다. 그래서 더 애착 간다. 팬들에게 입대 전에 선물을 안겨주고 싶었는데, 내 인생 캐릭터를 전할 수 있어서 좋다. 내가 연기한 캐릭터 중 가장 성숙한 인간이어서 너무 좋다.
今 演技する〈ロマンスは別冊付録〉のチャ·ウノだ。 角ったところがなく完璧なキャラクターだ。 東京で撮影したキャラクターはチャ·ウノが初めて。これまで演技したキャラクターは成長する人物だった。 確かに試練を経験し,特定の事件をきっかけに回が進むほど成長していく。 しかし,チャ·ウノは完成型のキャラクターだ。 演技をしながらチャ·ウノに似たいという気がした。 だからこそ,もっと愛着がいく。 ファンに入隊する前にプレゼントを与えたかったが,僕の人生キャラクターを伝えられて嬉しい。 僕が演技したキャラクターの中で一番成熟した人間なのでとても嬉しい。
※人生キャラクター…今までで最も好きなキャラクターのこと
うん、キム・グァンイルは演技に対する渇望と渇きが極に達し,選択したキャラクターだった。 僕は僕だけの長所と武器が何なのかよく知っている。 シナリオを見ながら,僕の長所が武器として作用できると思った。 既存の自分の演技とは結果が違って欲が出た。 そして,パク・フンジョン監督がとても好きになった。 一緒に作業していると特別に心が行き,また作業したい場合があるが,〈V.I.P. 〉のパク·フンジョン監督がそのようなケースだ。
〈観相師〉をして二度と時代劇をしなかった。 自分自身にとてもがっかりして,時代劇のジャンルは絶対に触れてはいけないと断定した。 〈観相師〉で私が登場すると流れが途切れたようで,作品を駄目にしたと思った。 自分で罰を下して二度と時代劇をしないと思っていたが,最近〈死の賛美〉という時代劇を撮影して考えが変わった。 その時代が素敵で,情緒が現代劇をする時とはずいぶん違っていた。 不思議だ。 3部作と短い感じがなくはなく再び時代劇をちゃんとやってみたいと思った。 さらに,時代劇も今いいのではないかと思うようになった。
余裕のある人と言うか? 僕は演技をする時,せっかちな方だが,ナヨンヌナと演技をする時は,これまでやってきたのとは少し違った。 微妙な違いなのに,力を入れて台詞を吐くのではなく,とても楽だという感じがした。 どの作品よりも楽だった。 これを引き出した人がイ・ナヨンさんだ。 こう説明すればその感じが理解できるだろうか。
사실 많이 안 읽는다. 팬들이 선물해줘서 읽기는 하지만 나는 시를 더 좋아하는 편이다. 시를 쓰던 시절도 있었다. 28세 때였는데, 사람이 우울하면 감성이 폭발하지 않나? 나 역시 그럴 때 글을 조금 써봤다.
実は,あまり読まない。 ファンがプレゼントしてくれたので読むことはあるが,私は詩の方が好きな方だ。 詩を書いた時代もあった。 28歳の時だったが、人が憂うつだと、感性が爆発していないか? 私もそうした時に少し文章を書いてみた。
〈あなたが眠っている間に〉を一緒にしたイ・ギヨン先輩は,俳優は詩を失ってはいけないと言った。 実際,ナ·テジュ先生と一緒に詩集を出した。
語彙よりは副題というか? そんなことはあった。 後で書いた詩を集めてみると みんな同じ話だった。 僕が大変だということを分かってほしいという内容だった。 自分はまだ子供だと思った。
暴食する。
いつも僕がやせていると思ったが,ある瞬間暴食したら太った。 それで管理をする。 管理していたのでストレスを受けて,暴食しなければならないのに,食べられないからまたストレスを受けて。そうするうちに一回ずつ どうにでもなれ! といった具合に食べる時がある。
永遠となった青春〜ARENA HOMME+ ①《イ・ジョンソク祭》
永遠となった青春(直訳・剥製された青春)もっと!コリア 新造語辞典
입대를 일주일 앞둔 이종석을 만났다.
入隊を一週間後に控えたイ・ジョンソクに会った。
서른은 기점이다.
三十は起点だ。
의도하지 않아도 나의 세계는 달라진다.
意図しなくても私の世界は変わる。
주변에서 벌어지는 소란스러운 상황들과 새로운 관계들이 거미줄처럼 펼쳐진다.
周辺で起こる騒々しい状況と新しい関係がくもの巣のように広がる。
원인 모를 사건들과 뾰족해지는 감정들, 어디서부터 시작된 건지 알 수 없는 관계들과 엮이는 나날들.
原因の分からない事件と尖る感情,どこから始まったのか分からない関係と関わる日々。
책임져야 하는 사람들이 생기고, 가슴은 답답해진다.
責任を負わなければならない人ができ,胸が苦しくなる。
상황은 변하는데, 변화를 받아들이는 게 어렵다.
状況は変わるが,変化を受け入れるのが難しい。
생경하고 불편하기 때문이다.
不慣れで不便だからだ。
30대는 그렇게 시작된다.
30代はそのように始まる。
서른한 살의 이종석과 30대에 대한 대화를 나눴다.
三十一歳のイ・ジョンソクと30代に対する対話を交わした。
〈로맨스는 별책부록〉
〈ロマンスは別冊付録〉
비하인드 스토리를 주제로 한 인터뷰였지만 본질은 서른이 되며 겪는 갈등이었다.
ビハインドストーリーをテーマにしたインタビューだったけど 本質は三十になって経験する問題だった。
이종석의 목소리는 담담했지만 불안한 심정이 느껴졌다.
イ・ジョンソクの声は、淡々としたが不安な気持ちが感じられた。
책임감의 무게 때문만은 아니다.
責任感の重さのためだけではない。
입대를 일주일 앞둔 시점이었다.
入隊を一週間後に控えた時点だった。
필모그래피의 한 챕터를 덮고 있었다.
フィルモグラフィーの一章を閉じていた。
“불현듯 20대에 이토록 열심히 살았는데 이제는 다른 것들로 나를 채워야 할 것 같았다.”
“ふと20代にこんなに熱心に生きていたが今は他のことたちで僕を満たさなければならないようだった。”
“30대를 맞이했다. 달라진 점이 있나?
30代を迎えた。 変わった点がある?”
달라진 점은 없지만 달라져야 할까? 고민하게 된다. 30대가 되니 어른스럽게 행동해야 할 것 같은데, 그럼 어른스러운 것은 무엇인지 생각한다. 달라져야 할 필요성을 느낀다. 회사를 설립했고, 직원도 늘었다. 자연스레 책임감이 커진다.
変わった点はないが,変わらなければならないか? 悩むようになる。 30代になると、大人らしく行動しなければならないようで、それで大人っぽいことは何なのかを考えている。 変わる必要性を感じる。 会社を設立し,職員も増えた。 自然に責任感が大きくなる。
“회사를 운영해보니 어떤가? 책임이 부담되지 않나?
会社を運営したらどう? 責任が負担にならないか?”
음, 오너로서 행동하기보다 식구들 간에 구심점 역할을 하고 있다. 소속 배우로서 임하고 싶은 마음이 크다. 회사 운영은 임직원의 몫이다. 다른 배우가 우리 회사에 왔을 때 과거에 내가 겪었던 고민들을 하지 않게 도와주고 싶다.
うん,オーナーとして行動するより,家族間で求心点の役割をしている。 所属俳優として取り組みたい気持ちが強い。 会社の運営は役職員の役目だ。 他の俳優がうちの会社に来た時,過去に僕が経験した悩みをしないように助けたい。
회사를 설립한 이유도 궁금하다.
会社を設立した理由も知りたい。
활동하다 보면 회사에 소속되지 않고 막연히 프로필 돌리며 연기하는 친구들을 보게 된다. 그들을 조금만 도와주면 좋은 환경에서 연기할 것 같다는 생각을 했다. 그렇게 시작하게 됐다. 하지만 계약 기간 동안 배우가 좋은 연기자로 성장하게끔 어떻게 도와줄 수 있을지를 고민하다 보니 힘든 점도 생긴다.
活動していると会社に所属せず,漠然とプロフィールを配りながら演技する友達を目にする。 彼らを少しでも援助すれば,良い環境で演技できると思った。そのように始めるようになった。 しかし,契約期間の間,役者が良い演技者に成長できるようにどうやって助けてあげられるかを悩んだため,大変な点も生じる。
필모그래피가 빼곡하다. 일 년에 여러 작품을 한 적도 있고, 오래 쉰 기간이 거의 없다.
フィルモグラフィーがぎっしり詰まっている。 一年に多くの作品をしたこともあって、長く休んだ期間がほとんどない。
과거 다른 인터뷰에서는 꾸준한 활동의 원동력을 열등감이라고 했는데… 그저 연기를 잘하고 싶었다. 작품을 끝내면 새로운 대본이나 시나리오를 받는다. 그중 연기에서 차별성이 두드러지는 것, 내 연기가 조금 더 나아질 수 있는 작품을 선택했다. 그렇게 부족함을 채워나갔다. 또 가능한 20대에 많은 작품을 남겨놓고 싶었다.
過去の違うインタビューでは安定した活動の原動力を劣等感だと言ったが... ただ演技が上手になりたかった。 作品を終えれば,新しい台本やシナリオを受ける。 その中で演技で差別性が目立つこと,自分の演技が少しよくなる作品を選んだ。 そのように不足を埋めていった。また、可能な20代に多くの作品を残したかった。
青春という言葉をよく口にする。“ 良い日は帰ってこない,青春は止まらない”,不平というべきか? 習慣のように言う言葉だ。 青春は輝かしい瞬間だ。 それで20代の演技、作品、活動を多く保存したい。
そうだ。あの時代だけに感じられる感性がある。 '三十ごろには20代には分からなかったが、三十歳に入って鑑賞したら、妙な感性が感じたよ。。 20代には本当に一生懸命働いた。 演技に対する熱望がとても大きかった。 本当にうまくやりたいし,俳優になりたいと思った。 それで,最大限多くの作品をし,先輩たちを見ながら学ぶ点を観察した。
古い日記を調べるように,過去の作品を振り返る習慣がある。 私が出た場面を見て,当時の私の感情を回想するやり方だが,作品に出た場面のビハインドをそんなふうに記憶する。
一種のモニタリングだ。 私は動物的な感覚で演じるよりは,学究派に近い。ビデオカメラで撮影した私の演技を見て物足りないと判断されれば,次のシーンで挽回しようと計算する。 ビデオカメラで沢山 撮り,家で何十回も回してみる。 その次,場面とどのように連結するか悩みもするし。 たまには動物的な感覚で自然に演技する方々にとてもうらやましい。 そんな演技は本当に不思議だ。 他の俳優たちはイ・ジョンソクの演技を羨むかもしれない。 そうかも知れませんが,僕の持っていないことに沢山嫉妬している。
それで〈あなたが眠っている間に〉を事前制作で撮影して昨年に1年くらい休んだ。 作品を多く残したかったけど、ふと20代にこんなに熱心に生きていたが今は他のことで僕を満たさなければならないようだった。 それで国内旅行をした。 巨済島(コジェド)に行って,ソウルへ上京する途中,辛かったら大邱(テグ)で数日過ごし,ゆっくりと余裕を持って旅行した。 旅行をしながら,僕の中の蔵を満たすという考えだった。 演技をするには基本的に沢山見て感じろと言うが,僕はこれまで媒体を通じた間接経験で僕を満たしてきたようだった。 直接体験しようと旅行に出かけたんだけど,今は旅行した時間が後悔される。
実際,旅行をしながらあまり感じなかった。 思い出は残ったが,むしろ作品をもう一つ残すのが良かったと思う。 しかし,結果を見ると幸せだが,演技をする時はつらい。 苦労して撮った作品が放送されたり,スクリーンに映ったりすると,とても幸せだ。 厳しい過程に対する報償になる。
이종석 드라마는 재미있다는 공식이 있다. 작품을 고르는 안목이 뛰어나다. 비결이 뭔가?
イ・ジョンソク ドラマは面白いという公式がある。 作品を選ぶ目鼻が優れる 秘訣は何か。
그런 소리를 들으면 뿌듯하다. 나도 시청자로서 드라마를 볼 때가 많다. 그렇다 보니 매력적인 아이템을 발견할 때도 있다. 이전에는 내가 연기를 잘할 수 있는 작품을 고르기도 했고, 드라마의 메시지가 좋아서 선택한 경우, 욕심나는 캐릭터를 연기한 적도 있다. 또 단조로운 작품은 안 하려고 하다 보니 출연한 작품들이 대부분 복합 장르였다. 〈로맨스는 별책부록〉은 팬들에게 로맨틱 코미디를
보여주고 싶어서 선택했다. 자극 없는 잔잔한 드라마인데 악역 없어도 이야기가 잘 풀린다. 정말 로맨스는 부록이고, 주된 내용은 책 만드는 사람들의 이야기다. 그런 점이 좋았다. 대본을 읽으면서 조금 더 생각해볼 수 있는 작품을 선택하는 편이다.
そんなことを言われると胸がいっぱいだ。 私も視聴者としてドラマを見ることが多い。そのため,魅力的なアイテムを見つける時もある。以前は,私が演技が上手な作品を選んだり,ドラマのメッセージが好きで選んだ場合,貪欲なキャラクターを演じたこともある。 また,単調な作品はしようとしなかったため,出演した作品のほとんどが複合ジャンルだった。 〈ロマンスは別冊付録〉はファンにロマンチックコメディーを見せたくて選んだ。 刺激のない穏やかなドラマなのに,悪役が無くても話がうまくいく。 ロマンスは本当に付録で,主な内容は本をつくる人々の物語だ. そんなところが良かった。 台本を読みながら,もう少し考えてみることができる作品を選択するほうだ。
るい和訳











