前から気になっているんですけど、スピークバディのコマーシャルで、賀来賢人が、But I think, I nailed it.って言ってるんだけど、このnailって頑張ったみたいな意味で使っているんだけど、こんな言い方ってあるの?どなたかご存知の方教えてください。


今日のお花はアリアムリーキとトルコ桔梗です。アリアムのウネウネが目立つように、ならぶかたちでお稽古して頂きました。



白の葱坊主に白のトルコなので、トルコまで丸々して生けてしまうと丸の大渋滞になっちゃうので、トルコの方は色をかためるとか、丸く見えないように生けてもらいました。


少し葉っぱが足りないので、お庭の柘植を使ってもらいました。