先日家人がゲーセンで頼みもしないのにUFOキャッチャーで取ってきた






あんなとこは生きて通れねえ-タマ公




タママ二等




しっぽの近くに商品タグが付いてるねんけど






あんなとこは生きて通れねえ-KERORO軍曹




「KERORO軍曹」・・・? ( ゜∋゜)




ふつうはカタカナで「ケロロ」やよなあ




ナンデローマ字・・・? (ノ゚ο゚)ノ






と思いつつタグの裏をめくると






あんなとこは生きて通れねえ-逆車


#字が小さくて見えにくいかもしれませんが中国語がびっしり






何のこたあない




タダの


逆車


でした (≧▽≦)




( ゚ё゚) ホンコンノクウコウノショテンデミカケタアニメザッシニモ「KERORO」テカイテアッタナ