Sitting here wasted and wounded
at this old piano
Trying hard to capture the moment
at this old piano
Trying hard to capture the moment
this morning I don't know
傷を負い 酒に酔って
傷を負い 酒に酔って
この古いピアノに向かい
夜明け前のことを思い出そうとするが
うまくいかない
As I dream about movies
they won't make of me when I'm dead
Cause a bottle of vodka is still lodged
in my head
And some blond gave me nightmares
I think she is still in my bed
I think she is still in my bed
ウォッカがまだ頭に残ってるし
俺に悪夢を見せたブロンドの女は
まだベッドにいるんだろうな
As I dream about movies
they won't make of me when I'm dead
映画の夢を見たんだ
俺が死んだって
俺のことなんて知ろうとしないヤツらの
With an ironclad fist I wake up and
French kiss the morning
While some marching band keeps
its own beat in my head
French kiss the morning
While some marching band keeps
its own beat in my head
While we're talking
拳を握りしめ
大あくびをして 目を覚ませば
頭の中では マーチングバンドが
ビートを刻んでいる
君と話してる間もずっと
About all of the things
that I long to believe
About love and the truth and
what you mean to me
And the truth is
About love and the truth and
what you mean to me
And the truth is
baby you're all that I need
俺が信じたいと思ってるすべてのことや
愛や誠実
俺にとって君は何なのかについて話すけど
真実は ベイビー
俺に必要なのは 君だけなんだ
I want to lay you down in a bed of roses
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
your Holy Ghost is
And lay you down on bed of roses
And lay you down on bed of roses
君には いい暮らしをさせたいんだ
俺が今夜 釘のベッドで眠ることになっても
聖霊のように
君に近く寄り添って
バラのベッドに横たえてやりたいんだ
Well I'm so far away
That each step that I take
That each step that I take
is on my way home
A king's ransom in dimes
I'd given each night
Just to see through this payphone
Just to see through this payphone
ずいぶん遠くまで来たもんだ
踏み出す一歩一歩は
家へと向かってる
毎晩支払う
たくさんの10セント硬貨たちは
公衆電話越しの君に会うため
Still I run out of time
Or it's hard to get through
Till the bird on the wire
Or it's hard to get through
Till the bird on the wire
flies me back to you
I'll just close my eyes and whisper,
Baby blind love is true
I'll just close my eyes and whisper,
Baby blind love is true
それでも 時間を使い果たしたり
なかなか繋がらない時は
電線の鳥が
君の元に俺を届けてくれるまで
ただ目を閉じ ささやくんだ
ベイビー 盲目の愛は真実だと
I want to lay you down in a bed of roses
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
your Holy Ghost is
And lay you down on bed of roses
And lay you down on bed of roses
君には いい暮らしをさせたいんだ
俺が今夜 釘のベッドで眠ることになっても
聖霊のように
君に近く寄り添って
バラのベッドに横たえてやりたいんだ
The hotel bar hangover
whiskey's gone dry
The barkeeper's wig's crooked
And she's giving me the eye
I might have said yeah
But I laughed so hard I think I died
And she's giving me the eye
I might have said yeah
But I laughed so hard I think I died
ホテルのバーで酔いつぶれ
ウィスキーは もう空っぽ
バーテンダーのカツラは傾いてて
彼女は俺に色目を使ってくる
イエスと答えたかもしれないけど
笑いすぎて死ぬかと思った
Now as you close your eyes
Know I'll be thinking about you
While my mistress she calls me
to stand in her spotlight again
Know I'll be thinking about you
While my mistress she calls me
to stand in her spotlight again
目を閉じて そうすれば分かるだろう
俺が君のことを考えてると
愛人たちが
もう一度スポットライトに立つよう
俺を呼ぶ時だって
Tonight I won't be alone
But you know
But you know
that don't mean I'm not lonely
I've got nothing to prove for it's you
that I'd die to defend
今夜 俺はひとりじゃないだろう
でも 分かるだろ?
寂しくないわけじゃないって
何の証明もできないけど
俺が命をかけて守るのは君なんだ
I want to lay you down in a bed of roses
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
your Holy Ghost is
And lay you down
And lay you down
君には いい暮らしをさせたいんだ
俺が今夜 釘のベッドで眠ることになっても
聖霊のように
君に近く寄り添って
横たえてやりたいんだ
I want to lay you down in a bed of roses
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
For tonight I sleep on a bed on nails
I want to be just as close as
your Holy Ghost is
And lay you down the bed of roses
And lay you down the bed of roses
君には いい暮らしをさせたいんだ
俺が今夜 釘のベッドで眠ることになっても
聖霊のように
君に近く寄り添って
横たえてやりたいんだ バラのベッドに