声フェチの方も多くおられるとは思いますが、わたくしは今まで「声」にあまり拘りが無く、重要視しない方でした。(普段喋る声限定
)
しかしこの夏に、生まれて初めて「この人、素敵な声してるなぁ~
」と感じた御方が、毎日キャーキャー
言ってる
グンソクssi
でした。
綺麗で美しい容姿とのいわゆる
ギャップ
(→出た!3G
)にやられました
その声を聞くきっかけとなったのが、地上波放送「美男ですね」の前後にあったインタビュー

その頃は、「テギョン様に嵌まっているだけよ
」と思い込んでいたので、ドラマは敢えて字幕を選択しようとも思わず、楽な吹き替えを観て楽しんでいました。
本当に嵌まっていたんですよ?毎日楽しみで、放送が無い週末はちょっと凹み気味だった位
でも。その日々を覆す出来事がありました
少し前に、「グン様の声で観てみよう
」と思い、「美男ですね」を借りたのですが。
ドラマの初めの方はそこまでのめり込んでおらず、集中して観ていなかったのと、そういった理由から前半部分は全く録画をしていなかったのとで、もう一度完璧に集中して観たい

これが一番大きな理由でした。
その次の理由として、ようやく「グン様の声で観てみたいし
」となったわけですけども。
」となったわけですけども。見始めてすぐに、お馬鹿な自分に気付きました
グン様の素敵な声と絶妙な言い回し…。。。
もはや、これを観た後で吹き替えなんぞ観られない~~~
(声優さんが悪いという意味ではないです。)
そう感じました。
わたくし、何て勿体無い事をしてたのかしら?
後悔しても遅いのですが、、、吹き替えと字幕の違いに初めて驚きました。
字幕を観てから、吹き替えを観る勇気がまだありません。。(そんな日が訪れるのか?)
これからは絶対に字幕を視聴しようと決意したわたくし。
でも。
毎週楽しみにしている、「ベートーベン・ウィルス」が吹き替えなんです
(チャンフィ
は字幕
)
は字幕
)ゴヌは一体どんな感じなの













と、気になりすぎて放送後にDVDを借りる予定が、今
で視聴中な状態であります。
で視聴中な状態であります。もう、、、吹き替えのゴヌをまともに観る自信がありませぬ……

どうしましょ