最近、10数年ぶりに英語の勉強なんて始めたんです。
留学時代の記憶を必死に呼び戻して、脳みそフル回転で「デキる女」を演じようとしていた私。
でも、宇宙(というか私の脳)は、そんな私に強烈な「お笑いの神様」を降臨させました。
事件はモスのレジ前で起きました。
店員さん:「セットのポテトでよろしいですか?」
私:「あ、はい。セットのポテットです」
……え? 今なんて?ポテット?テットって何?
慌てて訂正しようとしたら、ここからがホラー。
私:「あ、すみません、ポテット。……ポテット。……ポ、ポテット!」
言えない。
何度やっても、口が「ト」を拒否して「ット」で着地する。
脳内では「Potato! 」と絶叫しているのに、口から出るのは「ポテットォ!!」
もう、ポテットのゲシュタルト崩壊です。
店員さんはフリーズ。
私は半笑い。
最後は「……(もうこれでいいです) 」という空気で、ポテットを召喚し終えました。
この「ポテット事件」から学んだ深い(?)教訓。
それは、「完璧を目指してガチガチになった脳は、勝手にバグを起こして遊び始める」ということ。
「英語をボロボロに間違えちゃいけない」
「ちゃんとした大人でいなきゃ」
そんな私のエゴが限界突破した結果、脳が「うるさーい!今は『ポテット』のリズムが最高なんだよ!」とストライキを起こしたんです。
でもね、不思議。
「ポテト」と言おうとしていた時より、「ポテット」に支配されている時のほうが、なんだか面白くて生きてる実感がしたんです(笑)。
もしあなたが今、何かを「完璧にやらなきゃ」と自分を追い詰めているなら。
私の口を乗っ取った「ポテットの神様」を思い出してください。
正解なんて言えなくたって、人生は続くし、モスはおいしい。
むしろ、バグった時こそが「本当のあなた」の可愛げが溢れ出すチャンス。
完璧な発音よりも、一皿のポテット。
崩壊したあとにしか見えない景色が、そこにはある。
それでは皆さん、今日も素敵な「ポテット・ライフ」を。
心を込めて、ポテット。
