6月12日(金)
七十二候 【腐草為螢(くされたるくさほたるとなる)】
(6月11日から15日ころ)
(画像はお借りしました)
「腐草」は朽ちて湿った草、「為螢」は「螢(ほたる)と為る」──
つまり 梅雨の湿気のなか、朽ちた草陰から蛍が湧き出るように舞い上がる頃
という意味です。
古代中国の自然観では、
生物は別の生物や物質から「化生(けしょう)」すると考えられており、
五行思想と結びつきながら
『礼記』月令や『淮南子』時則訓に多くの「化」の記述が残されています。
「腐草化螢」もその一つで、
湿った草地から蛍が飛び立つ初夏の光景は、
化生思想の最も詩的な事例として読み継がれてきました。
フラ、ウクレレで一緒だったお仲間が、
体調に異変を感じ町医者へ行くと、
地域の病院、そこから癌研へと回されたと聞いた。
彼女は、平和活動にしても、リーダーとしてとても活発に動いている。
「あの元気な彼女が…」と、みなビックリしている。
病は、元気であろうが、そうでなくても
70年も使った身体には、老化現象の一つとして現れるモノなのでしょうね。
駅までの道すがら玄関先のお洒落な花々
彼女の、体のこころの痛みが少しでも軽くなれますよう…
私に出来ることは?
セットで買い求めていた星野富弘さんの、ふる~い絵葉書に
一筆書いてポストへ…。
はい。大丈夫、頑張れとは書きません (^^♪




























