So far, so good♪はぴ魔女 in Wonderland -1489ページ目

ピーチ・ボーイとミレットケーキ/旅のついで

ちゅりっハート

良いコのみんな~キラハート

前回記事の、この写真(岡山限定キューピー)ですが…
左は桃太郎チャン桃(Momotaro, Peach Boy)ですね。

じゃあ、右のは何だかわかりますかん?答えは、後ほど~音符
岡山限定キューピー

まずは、桃太郎について、ちょこっとチョコレート<チョコ食べたい…

注Momotarō is a popular hero from Japanese folklore.
His name literally means Peach Tarō
;as Taro is a common Japanese boy's name,
it is often translated as Peach Boy . (wikipedia より)
英文の意味~勉強
桃太郎は、日本の民間伝承の人気のあるヒーロー(英雄)です。
彼の名前は、文字通りの意味だと”ピーチ(=桃)タロウ”です。
”タロウ”というのは、日本の男の子のありふれた名前なので、
”桃太郎”は、よく”Peach Boy(ピーチボーイ)”と訳されます。



桃太郎伝説ピーチロウが残る地は、他にもいくつかあるようですが。。


岡山駅前にある「桃太郎の像」は、有名ですよねきゅぴーん
岡山駅前桃太郎像

ここ岡山と、四国・香川を結ぶリボン

瀬戸大橋
(The Great Seto Bridge または Seto-Ohashi Bridge)
瀬戸大橋

瀬戸大橋を渡る、JR四国・西日本”瀬戸大橋線”の
快速マリンライナー(Rapid Service Marine Liner)DASH!
マリンライナー

マリンライナーのナイスボディーにはね、
こんなキュートなモモタローの絵を描かれていますniko*

マリンライナー・バディー
KAGAWA=OKAYA MAMOMOTARO NETWORK
(香川=岡山 桃太郎ネットワーク)って書いてありますキラキラ


そしてビックリマーク瀬戸大橋を渡ると。
四国の玄関、わが香川の高松駅の前で待っているのは…


鬼なんですっ!!


でもね、一般的なイメージとは、ちょっと違うんですよぉ~



***つづく***



そうそう、岡山限定キューピーKewpie のこと、忘れるとこでしたぁほっ
写真の右の、何のキューピーだか分かりましたか?笑う

これですビックリマーク
ミレット・ダンプリング

ドラの手きびだんごぉ~(millet cake または millet dumpling)

きび団子

いろんなお店がたくさんの種類のきびだんごを販売してますが、
五味太郎センセの絵がとってもキュートで…つい、これをえへっ

ついでに、桃太郎の歌を英語でご一緒に~マイク
Let's sing ~れっつすぃんぐ♪
Momotarō's Songモモタロー・ソングっキャー


Momotarō, Momotarō
(ももたろうさん、ももたろうさん)
Those millet dumplings on your waist
(お腰につけたきびだんご)
Won't you give me one?
(ひとつ私に下さいな?)
I'll give you one, I'll give you one
(あげましょう、あげましょう)
From now, on a quest to conquer the ogres
(今から鬼の征伐”せいばつ”に)
If you come with me, I'll give one to you
(ついてくるならあげましょう)


今日もお付き合いくださって、ありがとうございまーす大好き

また遊びに来てね~☆Be HappyBe Happy♪アニメ