夫の手術はシアターで / ミシガン美女と
ちゅりーっす
世界的元祖ゆるキャラと
ばったり出くわした
あのすぐ後にね、
タイムマシン風の車の近くで、
プロポーション抜群の美女が
一人でぽつんといるのを発見
4年前の今日の記事です
*~*~*~*~*~*~*~*~
夫だぁりんが、
前の前の会社で
イギリス赴任してた時、
短期間、入院・手術をしました。
簡単な手術のはずでしたが、
切除のため開けてみると
執刀医も驚く状態だったと…
その後、超順調に回復しました。
腕の良い執刀医に感謝です
退院した後にも書いた内容、
いろいろ興味深かったことを
もう一度書いてみます。
イギリスの病院ね。
いろいろ驚くことがいっぱい!
入院した病室です↓
入院受付をすませて、
部屋に向かってる時。
だぁりんと二人で
リフトを待ってたらね。
※リフト:エレベーターの英国の呼び方
意外な文字が、
目に飛び込んできたの
エレベーターに、こんな表示が
LIFT FOR THEATRE USE ONLY
リフト・フォー・シアター・ユーズ・オンリー
シアター専用リフト
つまり、
シアターに行く時だけに
使用するエレベーター
※theatre は英国英語表記。
米語表記では theater です。
シアターって、
確か、「劇場」 もしくは
「ムービーシアター、映画館」
えーーーー!!!
この病院、シアターがあるの!?
入院患者は観劇で感激療法??
さすが、シェイクスピアの国~
なーんてカンゲキしてる私に、
だぁりんが、違う、違う、と。
イギリスの病院にある
「Theatre シアター」は、
アメリカでは通常
「OR(オー・アール」
と呼ばれる場所。
OR=Operating Room
(オペレーションルーム)
つまり、
手術室のことなんですって
思わず、私の頭の中では、
手術台で手術が繰り広げられるようすと
劇場の舞台で演じられるようすが、
見事に重なりました。。
※手術室はシアターだけど、
手術中を上映中とは言いません
だぁりんの英国初体験で
私が知った新たな英語。
病院にあるシアターは
手術室のことだった…
だぁりんが還暦を迎えた年の
思い出話でした
この後、
夫の手術が終わるのを
一人病室で待っている時にね、
こんな出来事があったんです。
読んでくれて、ありがとう
みんなみんな、笑顔でいてね。
Be Happy
クリック応援ありがとう!!
はぴ魔女の良いコ登録は