ラブラブなふたりの食べ物で…頭を柔らかく
ちゅりーっす
二人っきりで
そっとしておいて欲しい
ラブラブカップルの食べ物...
って、なーんだ?
と、唐突に「なぞなぞ」が始まってます。ついてきてね。
ヒント:ある「野菜」を使います。
さぁ~
ラブラブな良いコも、そうじゃない良いコも、
ちょっと考えてみてみて~~
応援クリック、よろしくお願いします
こちらを押してね♪もう一度押して、新しいページが開けばOKです☆ありがとう~♪
Love×2な食べ物
正解発表の前に。
今年は寅年なので、軽くこんなナゾナゾを。
*トラを売ってる人は、誰?
答え合わせは、コメント欄(ここ )をみてね
動物つながりで、こんなのも。
*アルファベット2文字で表せる動物は?
*答え合わせは、コメント欄(ここ )をみてね
こちらの記事も、ぜひご一緒に。楽しんでみてね♪
⇒Riddle Me This! アルファベット2文字のお菓子は?
もうひとつ、オマケに。
この人から出題してもらいましょう~
…
みなさん、
あけましておめでとうございます!!
サザエでございまぁーす
私、お正月にカツオ
とワカメ
を連れて
デパートに買い物に出かけたんです。
タラちゃん
は、マスオさん
とお留守番してもらったの~♪ウフフフフ
今回は忘れずにお財布を持って来てたのに、
どのお店の店員さんも、私とカツオにではなく、
ワカメ
にばーっかり話しかけるんですっ!!
これは一体、どうしてかしら~!?
答え合わせは⇒コメント欄(ここ )をみてね。
***
さてさて。
二人っきりで、そっとしておいて欲しい
ラブラブカップルの食べ物…
思いついたかしら?
正解は~
レタスだけを使った、
レタスサンドイッチ(lettuce sandwich)
または、レタス・サラダ(lettuce salad)
理由はね。
レタスだけ= lettuce alone =レタス・アローン
↓ ↓
Let us alone レタス・アローン:私たちだけにして
となるわけでーす
「let us レット・アス」は、ネイティブな発音だと
野菜のレタスとまったく同じになります。同音異義語です。
でもね…これ。
言葉遊びのクイズとしては素晴らしいと思うけど。
若干、文法的にまちがってるみたいなので
英語を本格的に学ぼうとしてる人、
特に、実際に英語の国で話す機会がある人は、
こちら↓を読んでおいてね。
★だぁりんからの注意点★
二人をそっとしておいて…というこの状況の場合。
より自然で正しい言い方は、
Leave us alone (リーブ・アス・アローン)、または、
Let us be alone (レタス・ビ・アローン)。
実際に使うときは、↑のいずれかをお勧めします。
"Let us alone" をあえて使う場合は、
例えば…嫌がらせを受けたりした時などに
「ほっといてくれっ!!」っていう感じなんだって~~
***
ってことで。
あのサザエさん
も特別出演の
新春なぞなぞ大会でした~
ちょっぴり頭の体操になったでしょうか?
ではでは、良いコのみんな~Be Happy
お帰りの前に、ポチポチっとクリックしてくださいね
ポチッ⇒
ポチッ⇒
ここを押してくださいね♪も一度押してランキングのページが開けば投票完了です☆
みんな、いつもほんとにほんとに、ありがとね~~ っ

ミントのお絵描きブログ

二人っきりで
そっとしておいて欲しい
ラブラブカップルの食べ物...

って、なーんだ?

と、唐突に「なぞなぞ」が始まってます。ついてきてね。
ヒント:ある「野菜」を使います。
さぁ~

ラブラブな良いコも、そうじゃない良いコも、
ちょっと考えてみてみて~~

応援クリック、よろしくお願いします

Love×2な食べ物
正解発表の前に。今年は寅年なので、軽くこんなナゾナゾを。
*トラを売ってる人は、誰?

答え合わせは、コメント欄(ここ )をみてね
動物つながりで、こんなのも。
*アルファベット2文字で表せる動物は?
*答え合わせは、コメント欄(ここ )をみてね
こちらの記事も、ぜひご一緒に。楽しんでみてね♪⇒Riddle Me This! アルファベット2文字のお菓子は?

もうひとつ、オマケに。
この人から出題してもらいましょう~

…
みなさん、
あけましておめでとうございます!!
サザエでございまぁーす

私、お正月にカツオ
とワカメ
を連れてデパートに買い物に出かけたんです。
タラちゃん
は、マスオさん
とお留守番してもらったの~♪ウフフフフ今回は忘れずにお財布を持って来てたのに、
どのお店の店員さんも、私とカツオにではなく、
ワカメ
にばーっかり話しかけるんですっ!!これは一体、どうしてかしら~!?

答え合わせは⇒コメント欄(ここ )をみてね。
***
さてさて。
二人っきりで、そっとしておいて欲しい
ラブラブカップルの食べ物…

思いついたかしら?

正解は~
レタスだけを使った、
レタスサンドイッチ(lettuce sandwich)
または、レタス・サラダ(lettuce salad)
理由はね。
レタスだけ= lettuce alone =レタス・アローン
↓ ↓
Let us alone レタス・アローン:私たちだけにして

となるわけでーす

「let us レット・アス」は、ネイティブな発音だと
野菜のレタスとまったく同じになります。同音異義語です。
でもね…これ。
言葉遊びのクイズとしては素晴らしいと思うけど。
若干、文法的にまちがってるみたいなので
英語を本格的に学ぼうとしてる人、
特に、実際に英語の国で話す機会がある人は、
こちら↓を読んでおいてね。
★だぁりんからの注意点★
二人をそっとしておいて…というこの状況の場合。
より自然で正しい言い方は、
Leave us alone (リーブ・アス・アローン)、または、
Let us be alone (レタス・ビ・アローン)。
実際に使うときは、↑のいずれかをお勧めします。
"Let us alone" をあえて使う場合は、
例えば…嫌がらせを受けたりした時などに
「ほっといてくれっ!!」っていう感じなんだって~~

***
ってことで。
あのサザエさん
も特別出演の新春なぞなぞ大会でした~

ちょっぴり頭の体操になったでしょうか?
ではでは、良いコのみんな~Be Happy

お帰りの前に、ポチポチっとクリックしてくださいね

ポチッ⇒
ポチッ⇒
ここを押してくださいね♪も一度押してランキングのページが開けば投票完了です☆
みんな、いつもほんとにほんとに、ありがとね~~ っ


ミントのお絵描きブログ