米国人を驚かせたゴミ箱 | So far, so good♪はぴ魔女 in Wonderland

米国人を驚かせたゴミ箱

ちゅりーっすミント・アイコン;ちゅりーっす♪


数年前、だぁりんが休暇を日本で過ごした時。

香川にも滞在し、コトデンにも乗りました。


にほんブログ村


コトデンというのは、香川の電車。

琴電。
So far, So good☆わっくわく生活♪


以前、こちらでもちょこっと紹介しましたが
消えたイルカ!missing from… フリッパー



ことでんの「マスコットキャラクター」を任命されているのは、

はじける笑顔+若干メタボっぽい体系がキュートな

ハッピードルフィン=いるかのコトちゃ~ん

So far, So good☆わっくわく生活♪


駅の自販機やゴミ箱には、

コトちゃんが笑顔をふりまいて大活躍でーす。


ビックリマーク


この可愛いゴミ箱を見た時。。

だぁりんったら、顔中????だらけになって…♥akn♥


まさかとは思うけど…的な口調で、私に聞きました。


日本では、犬や猫を駅のゴミ箱に捨てるの?


…へ?何ですと?なんでそんな質問を??


だぁりんの視線の先は、さっきのゴミ箱顔 じー


正面から、どうぞ。
So far, So good☆わっくわく生活♪

左側には「カン/びん」。右側には「PET」

(考えてみれば…何故1つだけアルファベット表記なのかしらね?)


だぁりんのヘンな質問に、

カン、びん、PET と並んでれば、
PETは当然ペットボトル


…と容易にわかるものだと疑問すら感じてなかった私は、


そっちのペットなワケないでしょ、
もう、だぁりんったら冗談ばっかり~
きゃー


と見ると、彼は本気で「PET」に困惑してるようすえっ・・


ネイティヴ英語人(しかも日本語が読めない)だぁりんアメリカ


もし、書かれてあったのが

Plastic bottle(プラスティックボトル)とか、

PET bottle(ペットボトル)だったら、問題無いんだけど。。


そこにはただ「PET」とだけ書かれてたので、


一体、何のことだろう????って、


本気で No idea、まったく見当がつかなかったそうですあせ


だぁりんが言うには、
この「PET」とだけ書いてあるゴミ箱見たら、
ほとんどのネイティヴ英語人には
何のことだかわからないだろう…って。



***

ちなみに、PET bottle ペットボトルのPET は、
犬や猫などの愛玩動物ペットとは無関係で

合成樹脂(プラスティック)の一種。
Polyethylene terephthalate 
(ポリエチレン テレフタレート)

という「材質の頭文字」なんですってね。
これを材料にして作られた容器=PETボトルですペットボトル

***


なぁんだーペットボトルのことかーーぴかっ!
それは思いつかなかったなぁ・・・おまめ


と。真相を知って驚いた米国人/だぁりんでしたが、



この時まで全然気にもとめていなかった日本人/私も
彼の思いがけない反応にビックリ!


だぁりんと私。
お互いの目からウロコな出来事でした
目


ではでは、良いコのみんな~Be HappyBe Happy♪アニメ



読んだよ~のクリックしてってくださいね(。-人-。)
⇒⇒ にほんブログ村




So far, So good☆わっくわく生活♪
次女ミントのお絵かきブログ