需要があるのでは?と知人から背中を押してもらい、
この新サービスを始めました。
アガスティアの葉代行業者は数あれど、
「なんだかよく分からなかった」
「どの部分が何を意味してるのかわからん」
という方は、結構多かったりします。
それが私自身も代行を始めたきっかけの大きな部分であったことは確かです。
こちらのサービスでは
よくわからなかったあなたのアガスティアの葉を
私が今一度チャネリングも含めながら解釈し直し、
再度翻訳いたします。
また、
アガスティアの葉にまんべんなくあっただろう
謎のカタカナ語も拾い直し、
わかりやすい日本語にしてご説明いたします。
日本語の文章→日本語
英語の文章→日本語
をお受けいたします。
*音声録音はお受け致していません。
*タミル語のノートは、ナーディリーダーと一緒に読む必要があるため
ジェネラルチャプターのリーディング扱いになります。
なんかよくわかんなかった翻訳ではなく
きちんと聖者と今一度向き合いたい方のために
開始させていただくこちらのサービスは
ナーディリーダーたちの大師匠である
クベラン師匠もちゃんとお薦めしています♪
価格などはボリューム・その方の状態(チャネリングを使うため)
にもよりますので
まずはご相談ください。