アテネあれこれ -22ページ目

アテネあれこれ

結婚を機にギリシャに引越し。
「ギリシャの当たり前」に慣れて忘れてしまう前に、日常の気づいた事を中心に描いていきます

昨日3月25日はギリシャの独立記念日でした

独立記念日に食べられている

タラのオーブン焼きとスコルダリャ(ニンニク入りマッシュポテト)

を私たちも昼食にしました

 

スコルダリャはオット母からもらいましたが、タラの方は初めて自分で作りました!

(作り方は去年の記事をどうぞ)

スコルダリャがジャガイモなのに、タラの方もジャガイモを入れる結果、

ジャガイモが主役みたいになっちゃってます

 

で、ジャガイモにスコルダリャをつけて食べるっていう謎の組み合わせ

(おいしいけど)

 

 

この日の前日に私のギリシャ語の先生に、なんとなく

私:「明日はタラ食べますか??」

先生:(すっごく嫌そうな顔で)「いや、食べない。嫌いなのよね」

私:「え゛!!こんなにおいしいのに!」

先生:「フライドポテトと他の魚を食べるわ」

 

スコルダリャの方は確かにニンニクがきついから好き嫌いが分かれるのは納得……だけどタラは普通においしいのになぁ……

 

 

 

(おまけ)

 

昨日限定でGoogleのロゴも独立記念日仕様になってました!

 

 

 

 

 

 

 


一日一回、応援クリックお願いします!sei
にほんブログ村 海外生活ブログへ   


このブログと同じキャラクターでLINEスタンプ つくりましたsei

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ウィキペディアによるとこの料理の材料は…

  • ボラの切り身
  • サメの切り身
  • サメの頭
  • シルフィウム(植物)
  • 甲殻類
  • ベラ(魚)またはツグミ(鳥)
  • 海水魚、またはクロウタドリ(飾り付け用)
  • モリバト
  • ドバト
  • ニワトリ
  • カイツブリ(鳥)
  • ムスト
  • 蜂蜜
  • ピクルス
  • ウーゾ(お酒)

海鮮と鶏肉を使った料理のようです\(^O^)/

この戯曲にも興味がでました、一体どんな内容なんだろ

 

長い単語と言えば、ドイツ語にはよくあると耳にしました

実際に使うときにも省略したりするのか気になります

(日本語だと何でもすぐに省略されちゃうけど)

 

一コマ目に書かれていたチーズパイについては、また今度書きたいと思います!

 

 

 


一日一回、応援クリックお願いします!sei
にほんブログ村 海外生活ブログへ   


このブログと同じキャラクターでLINEスタンプ つくりましたsei

 

 

 

 

アクセント記号は決まりなので、しょうがなく書いてます……

呼ばれ方は「なこ」でも、「はこ」でもわかればいいんですが、文字にすると「これが正しい読み方ですよー」って主張してるみたいでなんとなく抵抗があります(^ ^;)

 

アクセント記号以外では発音の問題がありますよね

ギリシャ語だと

「す」が「しゅ」になったり(➔「サ行」の記事)、

「つ」が「ちゅ」になってしまったり……

 

日本語でも外国の言葉を日本語で言うと何でそんな発音になるの?っていうツッコミをたまにされます

(「マクドナルド」とか)

 

お互い様、ですね(^ ^;)