こんにちは。今回はGrupo Nicheの”Algo Que Se Quede”を日本語訳してみました。中南米でウェディングソングランキングをやったら1位を取れそうなくらい、ロマンティックな曲です。
Tú me dices que me amas con el alma
Y que todas las noches sueñas conmigo
Tú me entregas el abrazo que me gana
Y me das los besos que viajan conmigo
君は僕のことを心から愛していると言ってくれる
毎晩僕のことを夢に見ると
君は僕の求めていた抱擁をくれた
僕を昇天させてしまうようなキスも
Yo te veo tan hermosa y tan callada
tan tímida, que sonrojas si te miro
Y no sabes lo que pasa en mi cabeza
Escucha, por favor, lo que te digo
僕に見つめられると赤くなってしまうほど
恥ずかしがり屋でおとなしくて可愛い君
僕が何を考えているかなんて分からないだろう
今から言うことを聞いてほしい
Yo quiero algo que se quede para siempre
Algo que sólo se da una vez en la vida
Quiero dejar la huella de este amor, amor, amor del bueno
Si me dejas, te lo pido de rodillas
僕は永遠に残る何かが欲しいんだ
人生でたった一度しか与えられない何かが
この美しい愛の痕跡を残したい
許してくれるのなら、跪いて君に頼むよ
Déjame entrar en tu jardín,
Dame la llave de tu sol
Quiero mostrarte los colores del amor
Quiero que sientas cómo es llagar al cielo,
si me das eso que anhelo
Te lo juro no te vas a arrepentir
あなたの庭に入らせてほしい
あなたの太陽の鍵を渡してほしい
愛の色を見せてあげたいんだ
宙にも浮くほどの気持ちにさせてあげたいんだ
僕の熱望するそれをくれるのなら
あなたを後悔させないことを誓うよ
Comencemos por bailar bien suavecito
Quiero decirte cuánto te amo al oído
Deja atrás los prejuicios y los miedos
Toma mis alas, ven y vuélate conmigo
まずは流れるように踊ろう
どれだけ君のことを愛しているかを囁きたいんだ
思いこみも恐怖も置き去りにして
僕の羽根につかまって、僕と一緒に飛んでくれ
Yo quiero algo que se quede para siempre
Algo que sólo se da una vez en la vida
Quiero dejar la huella de este amor, amor, amor del bueno
Si me dejas, te lo pido de rodillas
僕は永遠に残る何かが欲しいんだ
人生でたった一度しか与えられない何かが
この美しい愛の痕跡を残したい
許してくれるのなら、跪いて君に頼むよ
Déjame entrar en tu jardín,
Dame la llave de tu sol
Quiero mostrarte los colores del amor
Quiero que sientas cómo es llagar al cielo,
si me das eso que anhelo
Te lo juro, no te vas a arrepentir
あなたの庭に入らせてほしい
あなたの太陽の鍵を渡してほしい
愛の色を見せてあげたいんだ
宙にも浮くほどの気持ちにさせてあげたいんだ
僕の熱望するそれをくれるのなら
あなたを後悔させないことを誓うよ
Yo quiero hacer arte en tu cuerpo y tus sentidos
Dibujarme en ti, tatuarme en ti, mi nena linda
君の身体と心にアートを描き出したいんだ
僕のことを描き写し、刻み込みたいんだ
可愛い君よ
Dame la oportunidad
De plasmar en fino lienzo
Lo más bello de este amor
Para que me lleves contigo, mi niña
うすいキャンバスに
この愛の最も美しいところを書き表す
チャンスをください
僕が君に寄り添っていられるように
Yo quiero hacer arte en tu cuerpo y tus sentidos
Dibujarme en ti tatuarme en ti, mi nena linda
君の身体と心にアートを描き出したいんだ
僕のことを描き写し、刻み込みたいんだ
可愛い君よ
Para enseñarte a volar,
descubrir el cielo y sus colores
Tú y yo pondremos el Vals De Las Flores
君に飛び方を、
空とその色を見つける方法を教えるために
君と僕で花のワルツをかけよう
Yo quiero hacer arte en tu cuerpo y tus sentidos
Dibujarme en ti, tatuarme en ti, mi nena linda
君の身体と心にアートを描き出したいんだ
僕のことを描き写し、刻み込みたいんだ
可愛い君よ
Quiero dejar la huella de este amor, amor, amor del bueno
Si me dejas, te lo pido de rodillas
この美しい愛の痕跡を残したい
許してくれるのなら、跪いて君に頼むよ
Déjame entrar en tu jardín,
Dame la llave de tu sol
Quiero mostrarte los colores del amor
Quiero que sientas cómo es llagar al cielo,
Si me das eso que anhelo
Te lo juro, no te vas a arrepentir
あなたの庭に入らせてほしい
あなたの太陽の鍵を渡してほしい
愛の色を見せてあげたいんだ
宙にも浮くほどの気持ちにさせてあげたいんだ
僕の熱望するそれをくれるのなら
あなたを後悔させないことを誓うよ