昨日旦那さんの会社の人達と飲みに行った帰り  マクドナルドの広告を見た旦那さん

『What a F○○Kピーーー!!』

 と、とっても驚いた様子目



"We don't give a fork "って
(fork は食べるフォーク🍴)

We don't give a f○○k っていう "そんなの知るか" っていう意味みたいな スラングらしいです!



そんな広告をマクドナルドで出しているなんてと とっても驚いた様子な彼クマ


エッジが効いているというか 先鋭的というか とんがっているというか...なんというか...


きっと若者向けの広告なんでしょうねー




それより旦那さんあなたのスラングを何とかしましょうウサギ

何事もまずは身近なところから!  笑