Hos geldin
テクラ ホシュゲルディニ
(再び、ようこそいらっしゃいました)

ようこそ!と言われたら
ホシュ ブルドゥ
と元気よく答えましょう。
おじゃまします、という感じですが、
必ず、ようこそ!と言われてから使いましょう。
言われる前に、お邪魔してはいけません。

さて、トルコでは今、ラマザン真っ只中。
街のあちこちに「ようこそ、ラマザン」
の垂れ幕などが見られます。
約1ヶ月間、日中の飲食を慎みます。
おなかがすいて大変なのでは?と思われますが、
いつも以上に人々は生き生きしています。
ラマザン中は
提供するテントがあちこちに見られ、賑わっています。
毎年食事を提供する有名人なども多く
ラマザンはまさに助け合いの月、と言えるでしょう。
今年のラマザンバイラムは10月23日~25日です。

上の写真はスーパーの横断幕ですが、
中央右のほうを見ると、
ホシュゲルディン
と書かれているのがお分かりになると思います。

なぜ、語尾が異なるかというと、
ナススヌ
ナススン
の違いと同じで、丁寧な言い方と、
親しい間柄での言い方です。

両方は覚えられない、という方は
まずは長いほう(丁寧な言い方)を覚えましょう。

ついでに、お元気ですか?の答えも覚えましょう。
「イー」は日本語の「いい」、と覚えましたね。
それを使って、答えは
イーイ
(いいです、元気です)

今回はこの辺で。