[Hugh Jackman:]

Ladies and gents, this is the moment you've waited for (woah)

さあみんな、待っていた瞬間だ(ほら)

Been searching in the dark, your sweat soaking through the floor (woah)

暗闇の中で探し求めていた、君の汗が床に染み込んでいく(ほら)

 

And buried in your bones there's an ache that you can't ignore

そして君の骨に埋め込まれる、無視できない痛みがそこにはある

Taking your breath, stealing your mind

君の息と心を奪っていく

And all that was real is left behind

そして現実はすべて置き去られる

 

Don't fight it, it's coming for you, running at ya

闘わないでくれ、君のためにその時がきているんだ、君に向かっているんだ

It's only this moment, don't care what comes after

この瞬間だけを生きて、後に起こることなんて考えないで

Your fever dream, can't you see it getting closer

君の熱を帯びた夢だよ、近づいているのがわからないかい?

Just surrender 'cause you feel the feeling taking over

ただ身を委ねて、きっと支配されている感じがしていると思うんだ

It's fire, it's freedom, it's flooding open

ファイアーだ、自由だ、大きく開けている

It's a preacher in the pulpit and you'll find devotion

宣教師だ、願いを捧げていいんだ

There's something breaking at the brick of every wall it's holding

どんな壁にも壊れたレンガはあるんだ

All that you know, so tell me do you wanna go?

全部わかったかい?なら、行ってみたいか教えて

 

 

 

 

 

[Ensemble & Hugh Jackman:]

Where it's covered in all the colored lights

色とりどりの光に覆われている場所では、

Where the runaways are running the night

逃亡した者が夜を支配している場所では、

Impossible comes true, it's taking over you

不可能が可能になるんだ、そして君を支配する

Oh, this is the greatest show

ああ、なんて素晴らしい舞台なんだ

We light it up, we won't come down

僕たちがライトアップして、終えることはない

And the sun can't stop us now

太陽すら今の僕たちを止められない

Watching it come true, it's taking over you

夢が本当になるのを見て、君は支配されている

Oh, this is the greatest show

ああ、なんて素晴らしい舞台なんだ

 

[Hugh Jackman:]

(Woah) colossal we come these renegades in the ring

(見て)巨大な場所に来た、背教者たちが先導する場所

(Woah) where the lost get found in the crown of the circus king

(見て)過去に失くしたものがサーカスキングの王冠の中に見つかるんだ

 

[Ensemble & Hugh Jackman:]

Don't fight it, it's coming for you, running at ya

闘わないでくれ、君に向かっているんだ、君に

It's only this moment, don't care what comes after

この瞬間だけを生きて、後に起こることなんて考えないで

It's blinding outside and I think that you know

外のことなんか見えないだろう、君もわかっているはずだ

Just surrender 'cause you're calling and you wanna go

ただ身を委ねて、君が呼んで行きたがっているから

 

 

 

 

Where it's covered in all the colored lights

色とりどりの光に覆われている場所では

Where the runaways are running the night

逃亡者たちが夜を支配している場所では

Impossible comes true, intoxicating you

不可能が可能になるんだ、君を酔わせていく

Oh, this is the greatest show

ああ、これは最高の舞台なんだ

We light it up, we won't come down

僕たちがライトアップして、終えることはない

And the sun can't stop us now

太陽すら今の僕たちを止められない

Watching it come true, it's taking over you

夢が現実になるのを見て、君は支配されている

Oh, this is the greatest show

ああ、これは最高の舞台なんだ

 

[Hugh Jackman & Keala Settle:]

It's everything you ever want

君の欲しいものすべて

It's everything you ever need

君が必要としていたすべて

And it's here right in front of you

それが全部ここにある

This is where you wanna be (this is where you wanna be)

ここが君の居たい場所(君の望む場所)

It's everything you ever want

君の欲しいものすべて

It's everything you ever need

君が必要としていたすべて

And it's here right in front of you

それが全部ここにある

This is where you wanna be

ここが君の居たい場所

 

 

 

This is where you wanna be

こここそが君の居たい場所

 

[Ensemble, Zac Efron, Keala Settle & Hugh Jackman:]

When it's covered in all the colored lights

色とりどりの光に覆われている場所では

Where the runaways are running the night

逃亡者たちが夜を支配している場所では

Impossible comes true, it's taking over you

不可能が可能になる、君は支配されている

Oh, this is the greatest show

ああ、これは最高の舞台なんだ

We light it up, we won't come down

僕たちがライトアップして、終えることはない

And the sun can't stop us now

太陽すら今の僕たちを止められない

Watching it come true, it's taking over you

夢が現実になるのを見て、君は支配されている

This is the greatest show

これは最高の舞台なんだ

When it's covered in all the colored lights

色とりどりの光に覆われている場所では

Where the runaways are running the night

逃亡者たちが夜を支配している場所では

Impossible comes true, it's taking over you

不可能が可能になる、君は支配されている

Oh, this is the greatest show

ああ、これは最高の舞台なんだ

We light it up, we won't come down

僕たちがライトアップして、終えることはない

And the walls can't stop us now

壁たちも今の僕たちを止められない

I'm watching it come true, it's taking over you

夢が現実になるのを見ているんだ、君は支配されている

 

 

Oh, this is the greatest show

ああ、これは最高の舞台なんだ

 

[Zac Efron & Zendaya:]

'Cause everything you want is right in front of you

だって、君の欲しいものすべてが君の目の前にあるんだから

And you see the impossible is coming true

それに不可能が可能になっていくのがわかるだろう?

And the walls can't stop us (now) now, yeah

そして壁たちも今の僕たちを(今の僕たちのことは)止められないさ、ね

 

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

(This is the greatest show)

(これが最高の舞台ってもんだ)

This is the greatest show (oh)

最高の舞台だ(ああ)

This is the greatest show 

これが最高の舞台