大好きGASHIMAさんの楽曲!!
DRAMAもHouse of Cardsも大好きだから、早く深ぼりたい。
DON-DON-DONは、GASHIMAさんによるRAM-PAM-PAMとWaves Crashの続編だよな~って思う。
SixTONES王道盛り上がりぶち上げパーティーソング。
"RAT-TAT-TAT… POW! POW!"とか、響き、ラパパンぽくないですか?
"POPPIN"も、Waves Crash感。って感じちゃう。
"DON"は、単純な音の響きと支配者のドンの意味があるかなーと思って訳してみてます。
ライブにおいて、SixTONESこそがこの場の支配者、ボスであるみたいな。
"DO IT LIKE A"もどういう意味だろう~ってすごく考えたのだけど。
"a"って、単数の名詞にしかつかないもので、ひとつのとかそれだけみたいな意味が込められてる。
他の誰も真似することができない、SixTONES、team SixTONESだけでしかできないようにってことなのかなーと考えてみると、この部分めっちゃエモいです。
"YOU’RE GONNA SEE ME SHINE~"のフレーズも大好き。GASHIMAさん楽曲では、一緒に頂点、トップを目指して連れてってくれる力強い歌詞が本当に好き。
ところで。
"重低音 JUST SHAKE YA BODY~"の優吾くんときょものパートがめっちゃ好きなんだけど。
ここ、解釈によってはめっちゃエロいなって思っちゃったんですけどw
純粋に考えれば、音と人のバイブスがぶつかり合うってとか盛り上がって、楽しくみたいなニュアンスのBUMPIN'でしょうけど。
その前のフレーズの"NAUGHTY"は、性的な意味合いもありますし。それに続くBUMPIN'ってなんかね…
からの次の北斗が、繰り返しのフレーズだけどまた意味合いが違くとらえられていいですね
半端ない妄想力故か、GASHIMAさんの歌詞って、え?こういう風にもとらえられるよね??って思えるものが他にもあるけれど。
関係性がファンとSixTONESにおいて!って想像できるから好きなんだよな~♡
歌詞を頭に叩き込んで、ドームで思いっきり盛り上がりたいです!
DON-DON-DON
作詞:ONIGASHIMA
作曲:Scott Russell Stoddart・Mark Angelico Thomson・Taneisha Damielle Jackson
I'M THE DON, YO
俺こそが 支配者
THERE AIN'T NO STOPPIN' ME
俺を止めるものは何もない
(GO CRAZY) YOU GOTTA COME &FOLLOW ME
(夢中になれよ) こっち来て ついて来い
(GO CRAZY) WE GOIN' HARD UP IN HERE, LET'S GO
(夢中になれよ) こんなんじゃ足りないだろう 行こう
OH MY GOD, BACK IT UP, TURN IT UP, 今すぐ RUN THIS CITY
何てことだ 戻って来いよ スピードをあげて 今すぐこの街を走れ
OH MY GOD このまま LET, LET, LET ME FLY
何てことだ このまま俺を羽ばたかせてくれよ
BE WHAT YOU WANNA, YOU WANNA, WHAT YOU WANNA BE
お前のしたいように 動きたいように やりたいように
KEEP IT 1 HUNNA, AND WE DON'T STOP
100万回続けろ そうすれば俺ら止まらなくなる
EVERYBODY GET UP YEAH, HANDS UP YEAH
みんな 行くぞ!手をあげろ!
こっから NEVER GON' STOP YEAH
こっから 絶対に止まれない
BABY 怖がらないで COME GET TO KNOW ME
ほら 怖がらないで 俺のことよく知れよ
I AIN'T GONNA KEEP YOU WAITIN'
ずっと待たせるつもりはないよ
GOIN', KEEP GOIN', LET'S TAKE IT ALL THE WAY
最後までそのまま続けるぞ 全力で続けろ
CRAZY, GO CRAZY, ALL NIGHT, WE MAKE IT HOT
狂ったように 盛り上がれ 一晩中 俺らでアツくなろう
JUST TAKE YOU HIGHER, LET'S SET THE FIRE
もっとハイな気分にさせる 燃やせ 燃やせ
信じてる ME, MYSELF & I
信じてる 俺を 俺自身を
I'M THE…
俺こそが 支配者
DON DADA…
DON DON DADA…
DO IT, DO IT, DO IT LIKE A
DON DADA…
DON DON DADA…
RAT-TAT-TAT… POW! POW!
NEVER RUN OR HIDE
逃げたり隠れたりしない
WE DO THIS EVERY NIGHT
俺ら毎晩 盛り上がるぞ
SINGIN' "OH EH OH EH" DON
"OH EH OH EH"って歌うから
BREAK IT DOWN… BREAK IT
行くぜ 思いっきり
NEVER RUN OR HIDE
逃げたり隠れたりしない
WE DO THIS EVERY NIGHT
俺ら 毎晩 盛り上がるぞ
WE’RE SO FLY
俺ら 最高にイケてる
ずっと止められない DON
ずっと止められない
FEELIN' THE VIBE, WE MAKE IT RIGHT
バイブスを感じて その感じた感覚を俺たちで正解にしよう
終わらない LOST IN THE NIGHT
終わらない この夜に没頭しろよ
大音量で DON'T STOP THE MUSIC
大音量で 止まらない音楽
HANDS UP TO THE SKY
空に向かって手をかざせ
LET’S GO みんなも ここで 踊れ MAKIN' IT "POP POP POP"
行こう みんなもここで踊れ 弾けようぜ
これが LIFE OF A PARTY 響く音で MAKIN’ YOU NAUGHTY
これが パーティの盛り上がりってもんだろ 響く音で 淫らにさせてやる
重低音 JUST SHAKE YA BODY
重低音 ただ身体を揺らせよ
無礼講 UNTIL THE MORNING
無礼講 朝までずっと
WE’RE GONNA KEEP IT BUMPIN'
俺ら もっと 音に溺れ続けるんだ
そうもっと KEEP IT BUMPIN'
そうもっと 音に合わせて身体を動かせ
GOIN', KEEP GOIN', LET'S TAKE IT ALL THE WAY
最後までそのまま続けるぞ 全力で続けろ
CRAZY, GO CRAZY, ALL NIGHT, WE MAKE IT HOT
狂ったように 盛り上がれ 一晩中 俺らでアツくなろう
JUST TAKE YOU HIGHER, LET'S SET THE FIRE
もっとハイな気分にさせてやる 燃やせ 燃やせ
いつだって ME, MYSELF & I
いつだって 俺が 俺自身が
I'M THE…
俺こそが 支配者
DON DADA…
DON DON DADA…
DO IT, DO IT, DO IT LIKE A
DON DADA…
DON DON DADA…
RAT-TAT-TAT… POW! POW!
NEVER RUN OR HIDE
逃げたり隠れたりしない
WE DO THIS EVERY NIGHT
俺ら毎晩 盛り上がるぞ
SINGIN' "OH EH OH EH" DON
"OH EH OH EH"って歌うから
BREAK IT DOWN… BREAK IT
行くぜ 思いっきり
NEVER RUN OR HIDE
逃げたり隠れたりしない
WE DO THIS EVERY NIGHT
俺ら毎晩 盛り上がるぞ
WE’RE SO FLY
俺ら 最高にイケてる
ずっと止められない DON
ずっと止められない
YOU’RE GONNA SEE ME SHINE
お前ら 俺が輝いてるところを見ることになるから
WE DO THIS ALL THE TIME
いつだってやって見せるから
朝が来るまで GOING “OH OH OH”
朝が来るまで “OH OH OH”って叫ぼう
CUZ AIN’T NO STOPPIN’ ME
だって 誰も止められない
WE’RE GONNA TAKE IT TO THE TOP
俺らで 頂点とるぞ
WE CAN GET IT STARTED, MAKE YOU SAY
俺らですぐに始めよう ほら
"OH" WE GET IT POPPIN'
"OH" 派手にやろうぜ
"OH" STRAIGHT TO YA BRAIN
"OH" 一直線に脳に響かせる
DO IT LIKE A
俺らにしかないやり方で
DON DADA…
DON DON DADA…
DO IT, DO IT, DO IT LIKE A
DON DADA…
DON DON DADA…
RAT-TAT-TAT… POW! POW!
NEVER RUN OR HIDE
逃げたり隠れたりしない
WE DO THIS EVERY NIGHT
俺ら毎晩やるから
SINGIN' "OH EH OH EH" DON
"OH EH OH EH"って歌うから
BREAK IT DOWN… BREAK IT
行くぜ 思いっきり
NEVER RUN OR HIDE
逃げたり隠れたりしない
WE DO THIS EVERY NIGHT
俺ら 毎晩やるから
WE’RE SO FLY
俺ら 最高にイケてる
ずっと止められない DON
ずっと止められない
SixTONES和訳・考察一覧はこちら