日付は変わって、いよいよ慣声の法則、ライブ初日ですねピンク音符

 

ペンライトの中に仕込まれていたサプライズ的なメッセージ。きょもが元になる日本語メッセージを書いたというペンライトにセットされてたメッセージの和訳です。

 

2015年5月1日の結成日に、シックストーンズからストーンズに向けて書かれた手紙。

結成の翌日に、ジャニーさんが、、、みたいなエピソードな気がしたけど、本当は当日に言われた事だったのかななんてw

 

うまく言えないけれど。

結成した時のメッセージが、今届いた。受け取ったっていうことは、

結成の時を振り返り、その時の決意が願いが実を結んでるよ、間違ってなかったよと自分たちで昇華させたのかなーとか。

これからSixTONESとしての第二章が始まるのかなーなんて思ったりしました。

 

ペンライトに、今回のツアーに、アルバムにどんな意味が、決意が込められているんだろう。

ますます、SixTONESのこれからが楽しみです!


 

SixTONESへ

 

今日、僕たちの果てしない旅が始まりました。

僕たちが何者なのか、この先に何が待っているのか、

まだ分からないまま、躓きながらも進んでいます。

 

未来の僕たちは、夢の舞台に立てているのだろうか?

支えてくれる仲間たちに囲まれて、思いっきりパフォーマンスできているのだろうか?

 

何があったとしても、僕たちは常に全力で歌っていると信じています。

だからこれから、この先の一公演、一公演すべて、最高のステージを届けていくつもりです。

 

このメッセージが届くその日まで、僕たちを待っていてください。

 

SIXTONESより 

2015.5.1

 

 

--------

 

Dear SixTONES

Today,our never-ending journey begun.
As we stumble forward, we still have no idea who we really are or what the future  has in store for us.

Will our future selves be able to stand on the stage of our dreams?
Will be able to perform with all our hearts surrounded by the many friends who support us?

We believe in always singing with everything we have, no matter when.
So from now on, we are going to put on a great show at every single one of our upcoming performances.

Until the day this message reaches you,
please wait for us.

From SIXTONES 2015.5.1

 

 

 

ダイヤモンドSixTONES和訳一覧はこちらダイヤモンド