たまに英文のメールがくる
ホームページに公開している知らない人から用の、hotmailメアドに、たまにバンジョーの問い合わせがあります。
http://homepage3.nifty.com/masterclonebanjo/index.html
先週来たメールです。
xxxxには国籍不明の外人さんの名前が入っていますので伏字にしています。
hi my name is xxxx and i am looking for the kasuga rb700 like the one on your site and wondered if you knew where i could buy one. i would also be interested in the kentucky G20-JD, Iida 237, or the sumi banjos. i very much want the Kasuga but they are kinda hard to find. please let me know. thank you very much.
xxxxx
ウチの春日楽器 RB700がどこで買えるか教えてくれという感じですねー
Kasuga RB700
んー ムリですねー。
1970年代の楽器で、製造していた春日楽器も今はありません。
このモデルも中級機の割に、あまり出回っている姿を見かけません。
あと、kentucky G20-JD, Iida 237, the sumi banjos に興味ですか...
Iida237 以外はウチの秘蔵品に目をつけてますねー、こやつ。
もちろんxxxxさんには、英文で丁重に、日本の中古楽器扱う有名楽器店のURLやらオークションサイトを見るようにアドバイスを返信しましたが、なにも言ってきません。
時々、売ってくれと英文メールも来ますが、そんときは、「来日してキャッシュで10まんどる目の前に積んでくれたら考えるぞ」と返します(爆)
