まで:I just talked to Lauren.
She said that you and Fiona are bringing guns into the clinic?
まい:It was that or shut it down for a while
and David wouldn't agree to have it shut down.
まで:The community needs that clinic, Michael.
The whole point is to keep it open.
まい:No, the whole point is to make sure
it doesn't turn into a morgue.
まで:Fine. Maybe we should have just bought them two bus tickets.
まい:I'm not the one running them out of town.
Please do not smoke in here.
まで:Lauren is my friend. I wanted you to help them.
And now they're more scared and upset than ever.
Not to mention the fact that David pretty much hates you.
まい:I can't care about that right now,
and it doesn't change anything.
I'm fighting for him, whether he likes it or not.
Now just tell Lauren to tell him I'm one of the good guys.
まい:It's never a nice surprise when someone
pulls out a concealed blade.
But there's an upside to getting a look at their weapon.
If they're using a Japanese Tanto knife,
they're rather stab you than slice you.
And you can use that to your advantage.
まい:Why does it feel like we're breaking up?
けん:Sorry. I'm a heartbreaker.