まい:Everything's fine, Just calm down.
さむ:No, I don't think I will.
You know what kinds of people they ferry around
on secret planes in supermax custody?
People with forked tongues, Mike.
People with hair on their palms.
Maybe you want a closer look at this monster,
but I say it's time to walk away.
まい:Gilroy's doing this with or without me.
We can't stop him until we know how he's pulling it off.
さむ:Well, you know what they say about holding a snake by the tail, Mike.
まい:I think it's a tiger by the tail, Sam.
さむ:Yeah, well, either way, you let go of it before it eats your face off.
こー:So I'm in a tiny little jam. I say to myself,
"Coleman, if you need a hard-core, bad-ass chick
well, bud, there's only one lady to go to."
Fiona Glenanne.
さむ:”Lady's" a bit of a stretch.
こー:I'm sorry. Who are you again?
ふぃ:Oh, he's just my gofer.
He cleans my guns, fetches my dry cleaning.
さむ:What kind of job we talking about here?
こー:You know, you're awfully chatty for the help.
ふぃ:Yes, he is.
Be quiet while the grown-ups are talking.
まで:Brought some chicken soup for Fi.
Don't worry. I didn't make it.
まい:She's resting.
さむ:Drink?
まで:Yeah. Don't go easy on me.
I ran out of cigarettes on the way over.
