くり:I was Rosemary's spritual advisor.
じぇ:I'm sorry, did I heard that correctly?
くり:Truly, I'd love to help you, but my practice is bound
by the same client confidentiality codes
that all doctors abide by.
りず:And that's what you object to, isn't it?
Not that she's a con artist, but that she's so good at it.
Maybe even better than you.
じぇ:Not at all. Alright yes.
Not better than me mind you, but she is good.
And it's the good ones that are the most dangerous.
ヴぁ:Excuse me, but you might consider the possibility that she's
honestly in touch with something beyond your understanding.
じぇ:That would be golf, and musical theater of the '30s and '40s.
ヴぁ:I don't like it.
りぐ:Me neither. What's the alternative?
ヴぁ:It's immoral.
りぐ:Don't know about that.
They say your brain gets cooked if you use them a lot.
Make you infertile too.
ヴぁ:What are you talking about?
りぐ:Microwaves. What are you talkong about?
ヴぁ:The seance.
りぐ:We were looking at the microwave.
The seance has nothing to do with anything.
abide 我慢する とどまる 滞留する
object to 嫌う 抗議する
con (形) 信用詐欺の
infertile (土地が)豊かでない 不毛の 不眠症
seance (不可算)降霊術の会