ブログ更新って
なかなか難しい 
悶々とした夜勤明け、ふと思い出した、すーさんの日本語。
アメリカ生まれ、日本
大好きの彼、すーさん(笑)

好きなものが渋いから、私より若いけど、ブログの中ではすーさんって呼ぼうっと
すーさんは日本語が結構話せます。
でも、ニュアンス?が時々面白い。
そして、発音を完璧にしたい
と思いながら話すせいか、
日本語を話すときはとてもゆっくり。
でも、発音は結構完璧。そして、丁寧。
そしてそれらは日本人にすーさんを可愛い男児と見せる効果もあり。
完璧主義すーさん 
すーさんはちょっと憤慨して
”What a hell are you doing!?” 
(英語だと丁寧じゃない。当たり前!?)
の代わりに
「何するのオマエーーー
」
と叫びます 
救急車が来てるのに避けずに動く車両とか 
一緒に料理してて、想定外の調味料を私がいれそうになったときとか 
PCがフリーズしたりしたときとか(PCに向かって) 
「何するのお前ーーー
![]()
」
結構思い切り叫ぶから、
こっちはビックリするけどね。
憤慨ップリは私には伝わらず、
なんか笑っちゃう