ごきげんいかがですか?なつこです。


ある日、よく行くカフェの店員さんが

外国人客相手に流暢な英語で対応していました。

失礼ながらすご〜いギャップで

思わず耳をそばだててしまいましたびっくり

そして一体どこで身につけたのか

知りたくなりました(もちろんはるこのため)。


なかなかチャンスがなかったのですが

先日オーダー後に聞いてみたんです。

「親がこれからは英語だからって言って

小さい頃から英会話教室に通わせてくれて

週3とか4日位ネイティブの先生と話してました。」

とのことで、留学経験はないって。

留学経験ないの??と本当にびっくりしたほど

外国人ビジネスマンと会話してたんです。

(そのビジネスマン達も流暢な英語に驚いたようで

オーダーとは無関係な話をしてました)


「会話は出来るんですけど文法は全くダメです。

中学に入って成績は良くなかったです」

そう、これなんですよ、問題点は。

特に中学は

日本語も習った通りであること

が求められるし。

意味があってればいいんじゃない?と思いますが

基本が大切だからダメだそうです。

はるこなんて訳した日本語の漢字ミスでバツとか

まずは日本語やろうよ、という。。。ガーン


どこに主眼を持って行くかなんですが

英会話力だけについて考えると

おうち英語とか小さい頃からの英語学習は

有効性があるんだなーと思ったのでした。