ごきげんいかがですか?なつこです。
ある日、よく行くカフェの店員さんが
外国人客相手に流暢な英語で対応していました。
失礼ながらすご〜いギャップで
思わず耳をそばだててしまいました
そして一体どこで身につけたのか
知りたくなりました(もちろんはるこのため)。
なかなかチャンスがなかったのですが
先日オーダー後に聞いてみたんです。
「親がこれからは英語だからって言って
小さい頃から英会話教室に通わせてくれて
週3とか4日位ネイティブの先生と話してました。」
とのことで、留学経験はないって。
留学経験ないの??と本当にびっくりしたほど
外国人ビジネスマンと会話してたんです。
(そのビジネスマン達も流暢な英語に驚いたようで
オーダーとは無関係な話をしてました)
「会話は出来るんですけど文法は全くダメです。
中学に入って成績は良くなかったです」
そう、これなんですよ、問題点は。
特に中学は
日本語も習った通りであること
が求められるし。
意味があってればいいんじゃない?と思いますが
基本が大切だからダメだそうです。
はるこなんて訳した日本語の漢字ミスでバツとか
まずは日本語やろうよ、という。。。
どこに主眼を持って行くかなんですが
英会話力だけについて考えると
おうち英語とか小さい頃からの英語学習は
有効性があるんだなーと思ったのでした。