『おつかれさまを英語で言いたくないですか?』デイビッド・セイン著
実用的な英会話が学べる感じです。
Thanks for taking the time to see me.(お邪魔します。)
Nice to meet you. I'm looking forward to working with you. (よろしくお願いします。)
ここら辺は、さっそく使えそう。
外国人の方のインタビューに同席する機会がたまーにあるのですが、いざとなるとこんな簡単な言葉すら出てこないんですよね。。
あと使えそうだなと思ったのが、
Please keep it mind.(ご了承ください。)
とか
I hope you're doing well.(お世話になっております。)
とか。
どうでもいい言葉もかなりあるけど、日本文化に合わせた内容が書かれているので、かなり実用的だと思います。
日本で英会話学校の講師をされている方が書いているので、日本人がしがちな誤った表現も紹介されていて、為になりました。
やっぱり英会話やらないとダメかも…
通うのは面倒なので、来年からSkype英会話でも始めようかな?
【今日の一歩】
・英語関連の本を1冊読んだ
Madoka