Say my name, say my name ~
今日は懐かしい曲を掘り出してみたい気分![]()
何気にきついこと言ってるこのSONG![]()
強気になりたいときにぴったり![]()
![]()
何気なーくきいてたLadiesも掘り出したくなるはず![]()
![]()
Say my name, say my name
(私の名前呼んでみなさいよ!)
If no one is around you, say "baby I love you"
(誰もいないんだったら ベイビーI love youっていえるでしょ!)
If you ain't runnin' game
(あんたが私の事本気なら)
Say my name, say my name
(私の名前呼んでみなさいよ!)
You actin' kinda shady
(なにその挙動不審!!)
Ain't callin me baby
(ベイビーとも呼べないわけ?)
Better say my name
(私の名前ちゃんと呼んでよ!)
その後も・・・
まだまだ男を攻め立てます![]()
Every other word is uh huh, yea okay
(うん、そうなのとかしか言えないわけ?)
If somebody's there then tell me who
(誰かがそこにいるんなら誰かか言いなさいよ)
What's up with this?
(なんなわけ?)
Tell the truth, who you with
(ほんとのこと言ってよ、誰といるの!)
何でここまでいうか・・・![]()
デスチャは自分はこういう女だからと彼につたえたのは・・・![]()
I am not the one to sit around and be played
(私はただ座って都合のいい女じゃないから)
So prove yourself to me
(だから違うなら証明できるでしょ)
もし・・・Prove出来ないならいらないし![]()
という強気女の代表にもなったこの曲![]()
YouTube
http://jp.youtube.com/watch?v=aKl8H7vrWl4&feature=related
そんなデスチャのように。。。
彼が仕事じゃないときに仕事だと言われたとき![]()
U actin like a shady Whats up with that![]()
といったら・・・
Dont ever never say im actin shady AGAIN![]()
と逆ギレされ
たこともあっったけ・・・
使い方には要注意・・・![]()
![]()

