米軍で同性婚者の権利拡大
最近までは公言して軍務に就くことが
禁じられていたのに、同性婚を支持する
オバマ大統領の意向を反映し、今や同性婚の
配偶者にも軍の身分証明書が発行されるようになった。
だが、軍には依然として同性愛に否定的な考えの
持ち主も多く、組織内の反応は複雑だ。
【尋ねず、明かさず】
Don't ask don't tell
クリントン大統領時代の1993年に採用された米軍のルール。
組織内で同性愛者かどうかは尋ねない代わりに、
同性愛者には沈黙を保つことを義務づけた。
クリントン氏は92年の大統領選で同性愛者を
禁じる軍規定の撤廃を公約に掲げたが、就任後は
軍制服組やキリスト教保守派が激しく反対し、
結局、同性愛と公言しないことを軍務に就くことの
条件とすることで折り合った。このルールが撤廃されるまでに、
同性愛を公言したことを理由に1万4000人以上が除隊に
追い込まれたとされます。
最近までは公言して軍務に就くことが
禁じられていたのに、同性婚を支持する
オバマ大統領の意向を反映し、今や同性婚の
配偶者にも軍の身分証明書が発行されるようになった。
だが、軍には依然として同性愛に否定的な考えの
持ち主も多く、組織内の反応は複雑だ。
【尋ねず、明かさず】
Don't ask don't tell
クリントン大統領時代の1993年に採用された米軍のルール。
組織内で同性愛者かどうかは尋ねない代わりに、
同性愛者には沈黙を保つことを義務づけた。
クリントン氏は92年の大統領選で同性愛者を
禁じる軍規定の撤廃を公約に掲げたが、就任後は
軍制服組やキリスト教保守派が激しく反対し、
結局、同性愛と公言しないことを軍務に就くことの
条件とすることで折り合った。このルールが撤廃されるまでに、
同性愛を公言したことを理由に1万4000人以上が除隊に
追い込まれたとされます。