解説者のおっちゃんが 難しい説明を長々として

それがアイルランドの民謡で「 夏の名残のバラ 」だと

知ってる人なら 「庭の千草」だということはみんな知ってるわ

解説者のおっちゃんも 一言 先に言ってくれるたらええのに

でも どこか郷愁を誘い 心が落ち着く曲を選択してくれたので良かった

何か 一句か 一首が出てきそうやけど 頭スカスカのアホぼんには

与謝蕪村の 「牡丹散って うち重なりぬ 二三片」 もどきの句しか

思い浮かばんわ トホホ~~~~