英語モジモジkidsから英語ベラベラkidsへ変身させる英会話スクール」

『おうちプラスファン』

 

ペラペラkids養成トレーナー

佐藤さやか

 

プロフィールはこちらです

 

2016年に

「本当に大切な事だけを

教えたいラブラブ

と今まで勤めていた英会話スクールを

退社⇨独立😊

気の合う先生たちと和気あいあい

楽しいレッスン&日々を送っています〜キラキラ

 

500人以上の方に教えてきて分かったことをぜ〜んぶ盛り込んだレッスン

だからペラペラに最速で辿り着けるキラキラ

 

今レッスンの合間〜

3歳児のクラスが終わり、次は小2の女子4人組😊

賑やかになる❣️

束の間の静寂を楽しんでいます😊

 

今日は

『祠(ほこら)って英語でなんだ?

と思い調べてみました〜』

のお話しです。

 

毎日ここ英語ハウス(おうちプラスファン)の行き帰り、わんこの散歩で通る小道に

『祠』がある

 

いつもどなたかがカワイイお花をお供えている

私はお正月に御神酒をお供えしている

 

毎回立ち止まって手をあわせる

 

問題や心配がある時には心の中で

解決できるようにとお願いする🌟

 

お願い事はいつもしてるか💦

「皆さんが英検に合格できますように🌟」

「無料体験に来た子が入学しますように🌟」

「生徒さんが増えますように🌟」

 

ある人から

「神様にはお願いはしないんだよ〜」

「健康や幸せに感謝をするんだよ」

と言われた事がある。

 

それ以降

始めに感謝

それから

お願いも相変わらずしている私

 

毎日手を合わせながら

『祠』って英語で何って言うの?

と疑問に思っていた

 

職場や家に着くと

その疑問をキレイサッパリ忘れる

 

今日は思い出した

 

そして調べてみた

 

『祠』は

small shrine「小さな神社」

small wayside shrine「小さな道端の神社」

 

と言うそうだ

そのままだ〜

 

Hokora

と言うこともできるそうだが

よっぽど日本大好き外国人、

神道に興味がある人でないと

知らない言葉だそう

Hokoraと言っても通じない

可能性大ですね〜

 

神様のおかげで

今日一つ

賢くなりました

疑問が解消しました

 

ありがとうございます😍

 

今日のお話はここまで。

読んで頂きありがとうございましたラブラブ

 

お楽しみにウインク