おはようございます。
これまでの記事をお読み頂くと、やたら階級が出てくるなとお感じの方もいると思うので、それについてご説明します!
Q. 船内では名前では呼ばれないのですか?
A. はい、その通りです。佐藤三等航海士と言う人も吉野三等航海士と言う人も、船内では「サードッサー」と呼ばれます。
↑夏服と制帽。肩についている板 (肩章と言います) の金線の本数が階級を示します。
これだけでは、何のことやらという感じですね💦
船長 キャプテン
首席一等航海士 チーフ・オフィサー
次席一等航海士 ファースト・オフィサー
二等航海士 セコンド・オフィサー
三等航海士 サード・オフィサー
次席三等航海士 フォース・オフィサー
機関士についてもこれと同様にあるのですが、ここでは省略します。
キャプテン以外は馴染みのない単語だと思います。
例えば上司である首席一等航海士を船内で呼びかける際には、「チョッサーすみません。〜のご確認よろしくお願いします。」みたいに言います。
チーフ・オフィサーと言うのは冗長なので、短縮している訳です。
同様に、「ファーストッサー」「セコンドッサー」「サードッサー」のように発音します。
次席三等航海士は、4等航海士とみなされるため、「フォース」となっており、「フォーソッサー」と呼ばれます。
ちなみに船の上で自分の氏名を言う機会は一回だけあります。
それは乗船後に挨拶する時です。
「三等航海士の佐藤と申します。よろしくお願いします。」
と言ったら、それが最後です。
それに対する上司からの返事は
「よろしくね。じゃ、サードッサーは昼食取ったら、荷役制御室に来てね。」
のようになります。
何となくお分かり頂けたでしょうか?
私は未だに不思議な感じがしますが、きっと明治時代からの伝統なんでしょうね。
最近は上位者であっても「課長」ではなく、「木村さん」などと名前で呼ぶ会社も増えていると言いますが、船は例外ということです笑