最近、ことわざを知らない若者が増えていると聞きます。
言葉として知っていても意味を間違えている場合もあります。
有名なところで言うと「情けは人の為ならず」
これ、私も間違えた事があります。「人を甘やかしたらイカンよ、本人の為にならんよ」といった意味で使っていた時期がありました。
本当は「情けは人の為ではなく、回りまわって自分に返ってくるから誰にでも親切にしてほうがいいよ」ですよね。お恥ずかしい・・・
最近、「他山の石」ということわざを聞いたのですが、「他人の山の石だから自分に関係ないもの」という意味かと思ってしまいました。
しかし、話の内容が「人の振り見て我が振り直せ」といった内容だったので辞書で調べてみたら
「他人のどんな行いや言葉でも、自分を向上させるのに役に立つ」という意味でした
・・・日本語の勉強をしないと
言葉として知っていても意味を間違えている場合もあります。
有名なところで言うと「情けは人の為ならず」
これ、私も間違えた事があります。「人を甘やかしたらイカンよ、本人の為にならんよ」といった意味で使っていた時期がありました。
本当は「情けは人の為ではなく、回りまわって自分に返ってくるから誰にでも親切にしてほうがいいよ」ですよね。お恥ずかしい・・・

最近、「他山の石」ということわざを聞いたのですが、「他人の山の石だから自分に関係ないもの」という意味かと思ってしまいました。
しかし、話の内容が「人の振り見て我が振り直せ」といった内容だったので辞書で調べてみたら
「他人のどんな行いや言葉でも、自分を向上させるのに役に立つ」という意味でした

・・・日本語の勉強をしないと
